Hai cercato la traduzione di блаженны da Russo a Wolof

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Russo

Wolof

Informazioni

Russo

Блаженны плачущие, ибо они утешатся.

Wolof

yéen ñi nekk ci naqar, barkeel ngeen,ndax dees na dëfël seen xol.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Блаженны кроткие, ибо они наследуют землю.

Wolof

yéen ñi lewet, barkeel ngeen,ndax dingeen moomi àddina.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Блаженны чистые сердцем, ибо они Бога узрят.

Wolof

yéen ñi am xol bu sell, barkeel ngeen,ndax dingeen gis yàlla.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Если это знаете, блаженны вы, когда исполняете.

Wolof

gannaaw xam ngeen loolu, bu ngeen doxalee noonu, dingeen bég.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Блаженны алчущие и жаждущие правды, ибо они насытятся.

Wolof

yéen ñi xiif te mar njub, barkeel ngeen,ndax dingeen regg.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Блаженны изгнанные за правду, ибо их есть Царство Небесное.

Wolof

yéen ñi ñu fitnaal ndax seen njub,barkeel ngeen,ndaxte nguuru yàlla aji kawe ji,yéena ko yelloo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Ваши же блаженны очи, что видят, и уши ваши, что слышат,

Wolof

«waaye yéen barkeel ngeen, ndaxte seeni bët a ngi gis te seeni nopp di dégg!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

А Он сказал: блаженны слышащие слово Божие и соблюдающие его.

Wolof

waaye yeesu tontu ko ne: «neel kay, ki barkeel mooy kiy déglu kàddug yàlla te di ko topp.»

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Блаженны алчущие ныне, ибо насытитесь. Блаженны плачущие ныне, ибо воссмеетесь.

Wolof

yéen ñi xiif léegi, barkeel ngeen,ndax dingeen regg.yéen ñiy naqarlu léegi, barkeel ngeen,ndax dingeen ree.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Блаженны вы, когда будут поносить вас и гнать и всячески неправедно злословить за Меня.

Wolof

«barkeel ngeen, bu ñu leen di saaga, di leen fitnaal, di leen sosal lépp lu bon ngir man.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Но если и страдаете за правду, то вы блаженны; а страха их не бойтесь и не смущайтесь.

Wolof

doonte ñu di leen fitnaal sax ci def lu jub, ñu barkeel ngeen. buleen tiit nag ndax seeni xëbal, mbaa ngeen di ci am njàqare.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Иисус говорит ему: ты поверил, потому что увидел Меня; блаженны невидевшие и уверовавшие.

Wolof

yeesu ne ko: «li nga ma gis a tax nga gëm? ki bég mooy ki gëm te gisu ma!»

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Блаженны те, которые соблюдают заповеди Его, чтобы иметь им право на древо жизни и войти в город воротами.

Wolof

«yéen ñi fóot seeni mbubb, ngir sañ a lekk ci garabu dund gi te dugg ci bunti dëkk bi, barkeel ngeen.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

И, обратившись к ученикам, сказал им особо: блаженны очи, видящие то, что вы видите!

Wolof

gannaaw bi mu waxee loolu, yeesu walbatiku ca taalibe ya ne leen ñoom rekk: «Ñi seeni bët di gis li ngeen di gis, am nañu mbég.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

И Он, возведя очи Свои на учеников Своих, говорил: Блаженны нищие духом, ибо ваше есть Царствие Божие.

Wolof

yeesu xool ay taalibeem ne leen:«yéen ñi sësul lu dul ci yàlla, barkeel ngeen,ndaxte nguuru yàlla, yéena ko yelloo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Блаженны вы, когда возненавидят вас люди и когда отлучат вас, и будут поносить, и пронесут имя ваше, как бесчестное, за Сына Человеческого.

Wolof

barkeel ngeen, bu leen nit ñi bañee, di leen dàq ak a saaga, di sib seen tur ngir doomu nit ki.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

И сказал мне Ангел : напиши: блаженны званыена брачную вечерю Агнца. И сказал мне: сии суть истинные слова Божии.

Wolof

gannaaw loolu malaaka ma ne ma: «bindal lii: “yéen ñi ñu woo ci reeri céetu mbote ma, barkeel ngeen.”» mu teg ca ne ma: «kàddu yii ñooy kàdduy yàlla, di kàddu yu dëggu.»

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Блаженны рабы те, которых господин, придя, найдетбодрствующими; истинно говорю вам, он препояшется и посадит их, и, подходя, станет служить им.

Wolof

surga yooyee seen njaatige fekkul ñuy nelaw, ba mu agsee, ñoo gën a yeyoo ngërëm. ci dëgg maa ngi leen koy wax, njaatige bi dina sol yérey waañ, wax leen ñu toog lekk, ba noppi indil leen ñam wi.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Russo

Блажен и свят имеющий участие в воскресении первом: над ними смерть вторая не имеет власти, но они будут священниками Бога и Христа и будут царствовать с Ним тысячу лет.

Wolof

Ñi bokk ci ndekkite lu jëkk li, barkeel nañu te sell! Ñaareelu dee gi du leen manal dara. waaye dinañu doon saraxalekati yàlla ak kirist, tey nguuru ak moom junniy at.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,900,742 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK