전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
Блаженны плачущие, ибо они утешатся.
yéen ñi nekk ci naqar, barkeel ngeen,ndax dees na dëfël seen xol.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Блаженны кроткие, ибо они наследуют землю.
yéen ñi lewet, barkeel ngeen,ndax dingeen moomi àddina.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Блаженны чистые сердцем, ибо они Бога узрят.
yéen ñi am xol bu sell, barkeel ngeen,ndax dingeen gis yàlla.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Если это знаете, блаженны вы, когда исполняете.
gannaaw xam ngeen loolu, bu ngeen doxalee noonu, dingeen bég.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Блаженны алчущие и жаждущие правды, ибо они насытятся.
yéen ñi xiif te mar njub, barkeel ngeen,ndax dingeen regg.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Блаженны изгнанные за правду, ибо их есть Царство Небесное.
yéen ñi ñu fitnaal ndax seen njub,barkeel ngeen,ndaxte nguuru yàlla aji kawe ji,yéena ko yelloo.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Ваши же блаженны очи, что видят, и уши ваши, что слышат,
«waaye yéen barkeel ngeen, ndaxte seeni bët a ngi gis te seeni nopp di dégg!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
А Он сказал: блаженны слышащие слово Божие и соблюдающие его.
waaye yeesu tontu ko ne: «neel kay, ki barkeel mooy kiy déglu kàddug yàlla te di ko topp.»
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Блаженны алчущие ныне, ибо насытитесь. Блаженны плачущие ныне, ибо воссмеетесь.
yéen ñi xiif léegi, barkeel ngeen,ndax dingeen regg.yéen ñiy naqarlu léegi, barkeel ngeen,ndax dingeen ree.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Блаженны вы, когда будут поносить вас и гнать и всячески неправедно злословить за Меня.
«barkeel ngeen, bu ñu leen di saaga, di leen fitnaal, di leen sosal lépp lu bon ngir man.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Но если и страдаете за правду, то вы блаженны; а страха их не бойтесь и не смущайтесь.
doonte ñu di leen fitnaal sax ci def lu jub, ñu barkeel ngeen. buleen tiit nag ndax seeni xëbal, mbaa ngeen di ci am njàqare.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Иисус говорит ему: ты поверил, потому что увидел Меня; блаженны невидевшие и уверовавшие.
yeesu ne ko: «li nga ma gis a tax nga gëm? ki bég mooy ki gëm te gisu ma!»
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Блаженны те, которые соблюдают заповеди Его, чтобы иметь им право на древо жизни и войти в город воротами.
«yéen ñi fóot seeni mbubb, ngir sañ a lekk ci garabu dund gi te dugg ci bunti dëkk bi, barkeel ngeen.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
И, обратившись к ученикам, сказал им особо: блаженны очи, видящие то, что вы видите!
gannaaw bi mu waxee loolu, yeesu walbatiku ca taalibe ya ne leen ñoom rekk: «Ñi seeni bët di gis li ngeen di gis, am nañu mbég.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
И Он, возведя очи Свои на учеников Своих, говорил: Блаженны нищие духом, ибо ваше есть Царствие Божие.
yeesu xool ay taalibeem ne leen:«yéen ñi sësul lu dul ci yàlla, barkeel ngeen,ndaxte nguuru yàlla, yéena ko yelloo.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Блаженны вы, когда возненавидят вас люди и когда отлучат вас, и будут поносить, и пронесут имя ваше, как бесчестное, за Сына Человеческого.
barkeel ngeen, bu leen nit ñi bañee, di leen dàq ak a saaga, di sib seen tur ngir doomu nit ki.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
И сказал мне Ангел : напиши: блаженны званыена брачную вечерю Агнца. И сказал мне: сии суть истинные слова Божии.
gannaaw loolu malaaka ma ne ma: «bindal lii: “yéen ñi ñu woo ci reeri céetu mbote ma, barkeel ngeen.”» mu teg ca ne ma: «kàddu yii ñooy kàdduy yàlla, di kàddu yu dëggu.»
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Блаженны рабы те, которых господин, придя, найдетбодрствующими; истинно говорю вам, он препояшется и посадит их, и, подходя, станет служить им.
surga yooyee seen njaatige fekkul ñuy nelaw, ba mu agsee, ñoo gën a yeyoo ngërëm. ci dëgg maa ngi leen koy wax, njaatige bi dina sol yérey waañ, wax leen ñu toog lekk, ba noppi indil leen ñam wi.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Блажен и свят имеющий участие в воскресении первом: над ними смерть вторая не имеет власти, но они будут священниками Бога и Христа и будут царствовать с Ним тысячу лет.
Ñi bokk ci ndekkite lu jëkk li, barkeel nañu te sell! Ñaareelu dee gi du leen manal dara. waaye dinañu doon saraxalekati yàlla ak kirist, tey nguuru ak moom junniy at.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: