Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
i vlada avimeleh izrailjem tri godine.
toe abiméleg drie jaar oor israel geheers het,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ja propovednik bejah car nad izrailjem u jerusalimu.
ek, prediker, was koning oor israel in jerusalem.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tako david, sin jesejev, carova nad svim izrailjem.
so was dan dawid, die seun van isai, koning oor die hele israel;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ali dodje amalik da se bije s izrailjem u rafidinu.
daarop het amalek gekom om teen israel by ráfidim te veg.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
skupie se svi da se slono biju s isusom i s izrailjem.
het hulle bymekaargekom om soos een man teen josua en israel te veg.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
godine dvadesete carovanja jerovoama nad izrailjem, zacari se asa nad judom.
in die twintigste jaar dan van jeróbeam, die koning van israel, het asa koning van juda geword.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kad saul bi car godinu dana (a carova dve godine nad izrailjem),
saul het 'n jaar geregeer. en toe hy twee jaar oor israel geregeer het,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jer joav osta onde est meseci sa svim izrailjem dokle ne pobi sve mukinje u idumeji.
want ses maande lank het joab daar gebly met die hele israel totdat al die manlike persone in edom deur hom uitgeroei was--
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i tako david star i sit ivota postavi solomuna, sina svog, carem nad izrailjem.
toe dawid oud en afgeleef was, het hy sy seun salomo koning oor israel gemaak.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i zacari ga nad galadom i nad asurom i jezraelom i jefremom i venijaminom i nad svim izrailjem.
en hom koning gemaak oor gílead en oor die asuriete en oor jísreël en oor efraim en oor benjamin en oor die hele israel.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tebe æu, dakle, uzeti da caruje nad svim ta ti dua eli, i biæe car nad izrailjem.
en ek sal jou neem, en jy sal regeer oor alles wat jou siel begeer, en jy sal koning word oor israel.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nego izabrah jerusalim da u njemu bude ime moje, i izabrah davida da bude nad narodom mojim izrailjem.
maar ek het jerusalem verkies, dat my naam daar sou wees, en ek het dawid verkies om oor my volk israel te wees.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
druge godine carovanja joasa, sina joahazovog nad izrailjem, zacari se amasija, sin joasov nad judom.
in die tweede jaar van joas, die seun van jóahas, die koning van israel, het amásia, die seun van joas, die koning van juda, koning geword.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kad dodje sav izrailj i stane pred gospoda boga svog na mestu koje izabere, èitaj ovaj zakon pred svim izrailjem da èuju,
as die hele israel kom om te verskyn voor die aangesig van die here jou god op die plek wat hy sal uitkies, moet jy hierdie wet voor die hele israel, voor hulle ore lees.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
godine pedesete carovanja azarijinog nad judom zacari se fakija, sin menajimov nad izrailjem u samariji, i carova dve godine.
in die vyftigste jaar van asárja, die koning van juda, het pekáhia, die seun van menáhem, koning oor israel geword in samaría--twee jaar lank.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a david i sav narod izrailjem igrahu pred bogom iz sve snage pevajuæi i udarajuæi u gusle i u psaltire i u bubnje i u kimvale i trubeæi u trube.
en dawid en die hele israel het voor die aangesig van god met alle mag gespeel, sowel met liedere as met siters en harpe en tamboeryne en simbale en trompette.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ohozija, sin ahavov zacari se nad izrailjem u samariji sedamnaeste godine carovanja josafatovog nad judom; i carova nad izrailjem dve godine.
ahásia, die seun van agab, het koning geword oor israel in samaría in die sewentiende jaar van jósafat, die koning van juda, en het twee jaar oor israel geregeer.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i posle tri godine uze je; este godine carovanja jezekijinog, a devete godine carovanja osijinog nad izrailjem, bi uzeta samarija.
en hulle het dit ingeneem aan die einde van drie jaar; in die sesde jaar van hiskía--dit was die negende jaar van hoséa, die koning van israel--is samaría ingeneem.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i ahav, sin amrijev, poèe carovati nad izrailjem trideset osme godine carovanja asinog nad judom, i carova ahav sin amrijev nad izrailjem u samariji dvadeset i dve godine.
en agab, die seun van omri, het oor israel koning geword in die agt en dertigste jaar van asa, die koning van juda; en agab, die seun van omri, het in samaría oor israel twee en twintig jaar geregeer.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i smete ih gospod pred izrailjem, koji ih ljuto pobi kod gavaona, pa ih potera putem kako se ide u vet-oron, i sekoe ih do azike i do makide.
het die here hulle in verwarring gebring voor israel, en hy het 'n groot slag onder hulle geslaan by gíbeon en hulle agtervolg op pad na die hoogte van bet-horon en hulle verslaan tot by aséka en tot by makkéda.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: