검색어: izrailjem (세르비아어 - 아프리칸스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Serbian

Afrikaans

정보

Serbian

izrailjem

Afrikaans

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

세르비아어

아프리칸스어

정보

세르비아어

i vlada avimeleh izrailjem tri godine.

아프리칸스어

toe abiméleg drie jaar oor israel geheers het,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

ja propovednik bejah car nad izrailjem u jerusalimu.

아프리칸스어

ek, prediker, was koning oor israel in jerusalem.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

tako david, sin jesejev, carova nad svim izrailjem.

아프리칸스어

so was dan dawid, die seun van isai, koning oor die hele israel;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

ali dodje amalik da se bije s izrailjem u rafidinu.

아프리칸스어

daarop het amalek gekom om teen israel by ráfidim te veg.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

skupiše se svi da se složno biju s isusom i s izrailjem.

아프리칸스어

het hulle bymekaargekom om soos een man teen josua en israel te veg.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

godine dvadesete carovanja jerovoama nad izrailjem, zacari se asa nad judom.

아프리칸스어

in die twintigste jaar dan van jeróbeam, die koning van israel, het asa koning van juda geword.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

kad saul bi car godinu dana (a carova dve godine nad izrailjem),

아프리칸스어

saul het 'n jaar geregeer. en toe hy twee jaar oor israel geregeer het,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

jer joav osta onde šest meseci sa svim izrailjem dokle ne pobi sve muškinje u idumeji.

아프리칸스어

want ses maande lank het joab daar gebly met die hele israel totdat al die manlike persone in edom deur hom uitgeroei was--

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i tako david star i sit života postavi solomuna, sina svog, carem nad izrailjem.

아프리칸스어

toe dawid oud en afgeleef was, het hy sy seun salomo koning oor israel gemaak.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i zacari ga nad galadom i nad asurom i jezraelom i jefremom i venijaminom i nad svim izrailjem.

아프리칸스어

en hom koning gemaak oor gílead en oor die asuriete en oor jísreël en oor efraim en oor benjamin en oor die hele israel.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

tebe æu, dakle, uzeti da caruješ nad svim šta ti duša želi, i biæeš car nad izrailjem.

아프리칸스어

en ek sal jou neem, en jy sal regeer oor alles wat jou siel begeer, en jy sal koning word oor israel.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

nego izabrah jerusalim da u njemu bude ime moje, i izabrah davida da bude nad narodom mojim izrailjem.

아프리칸스어

maar ek het jerusalem verkies, dat my naam daar sou wees, en ek het dawid verkies om oor my volk israel te wees.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

druge godine carovanja joasa, sina joahazovog nad izrailjem, zacari se amasija, sin joasov nad judom.

아프리칸스어

in die tweede jaar van joas, die seun van jóahas, die koning van israel, het amásia, die seun van joas, die koning van juda, koning geword.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

kad dodje sav izrailj i stane pred gospoda boga svog na mestu koje izabere, èitaj ovaj zakon pred svim izrailjem da èuju,

아프리칸스어

as die hele israel kom om te verskyn voor die aangesig van die here jou god op die plek wat hy sal uitkies, moet jy hierdie wet voor die hele israel, voor hulle ore lees.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

godine pedesete carovanja azarijinog nad judom zacari se fakija, sin menajimov nad izrailjem u samariji, i carova dve godine.

아프리칸스어

in die vyftigste jaar van asárja, die koning van juda, het pekáhia, die seun van menáhem, koning oor israel geword in samaría--twee jaar lank.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a david i sav narod izrailjem igrahu pred bogom iz sve snage pevajuæi i udarajuæi u gusle i u psaltire i u bubnje i u kimvale i trubeæi u trube.

아프리칸스어

en dawid en die hele israel het voor die aangesig van god met alle mag gespeel, sowel met liedere as met siters en harpe en tamboeryne en simbale en trompette.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

ohozija, sin ahavov zacari se nad izrailjem u samariji sedamnaeste godine carovanja josafatovog nad judom; i carova nad izrailjem dve godine.

아프리칸스어

ahásia, die seun van agab, het koning geword oor israel in samaría in die sewentiende jaar van jósafat, die koning van juda, en het twee jaar oor israel geregeer.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i posle tri godine uze je; šeste godine carovanja jezekijinog, a devete godine carovanja osijinog nad izrailjem, bi uzeta samarija.

아프리칸스어

en hulle het dit ingeneem aan die einde van drie jaar; in die sesde jaar van hiskía--dit was die negende jaar van hoséa, die koning van israel--is samaría ingeneem.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i ahav, sin amrijev, poèe carovati nad izrailjem trideset osme godine carovanja asinog nad judom, i carova ahav sin amrijev nad izrailjem u samariji dvadeset i dve godine.

아프리칸스어

en agab, die seun van omri, het oor israel koning geword in die agt en dertigste jaar van asa, die koning van juda; en agab, die seun van omri, het in samaría oor israel twee en twintig jaar geregeer.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i smete ih gospod pred izrailjem, koji ih ljuto pobi kod gavaona, pa ih potera putem kako se ide u vet-oron, i sekoše ih do azike i do makide.

아프리칸스어

het die here hulle in verwarring gebring voor israel, en hy het 'n groot slag onder hulle geslaan by gíbeon en hulle agtervolg op pad na die hoogte van bet-horon en hulle verslaan tot by aséka en tot by makkéda.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,735,163,068 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인