Hai cercato la traduzione di uspesna da Serbo a Greco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Serbian

Greek

Informazioni

Serbian

uspesna

Greek

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Serbo

Greco

Informazioni

Serbo

sva trojica su se slozili da je saradnja bila uspesna od potpisivanja memoranduma o razumevanju u maju 2001.

Greco

Και οι τρεις συμφώνησαν ότι η συνεργασία έχει αποφέρει καρπούς από τότε που υπεγράφη ένα Μνημόνιο Κατανόησης το Μάιο του 2001.

Ultimo aggiornamento 2012-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

maral je u utorak izrazio uverenje da će konkordija biti uspesna kao operacija nato- a saveznička harmonija.

Greco

Την Τρίτη ο Μαράλ εξέφρασε τη βεβαιότητα ότι η Κονκόρντια θα είναι εξίσου επιτυχής όσο η Συμμαχική Αρμονία του ΝΑΤΟ.

Ultimo aggiornamento 2012-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

novinska agencija srna citira izvor koji je istakao da je akcija bila delimično uspesna i da je pronađena određena količina oruzja.

Greco

Το πρακτορείο ειδήσεων srna αναφέρει σύμφωνα με πηγές ότι η επιχείρηση ήταν εν μέρει επιτυχημένη στην εύρεση όπλων.

Ultimo aggiornamento 2012-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

neki moćni glasovi unutar unije smatraju da, u poslednjih nekoliko godina, regionalna politika nije bilo tako uspesna kao sto neki tvrde.

Greco

Ο προσδιορισμός των προτεραιοτήτων (ως επιλογή πολιτικής) αποτελεί μια άλλη μεταβλητή.

Ultimo aggiornamento 2012-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

eu je upozorila zemlju da mora da unapredi saradnju sa tribunalom un- a za ratne zločine ako zeli da njena nastojanja u pravcu unije budu uspesna.

Greco

Η ΕΕ έχει προειδοποιήσει τη χώρα ότι οφείλει να βελτιώσει τη συνεργασία με το δικαστήριο εγκλημάτων πολέμου του ΟΗΕ εάν επιθυμεί την ευόδωση της προσπάθειάς της.

Ultimo aggiornamento 2012-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

nama je savest mirna�. u međuvremenu, norveski kralj harald v i njegova supruga kraljica sonja izrazili su u sredu uverenje da će olimpijada biti uspesna.

Greco

Το βασιλικό ζεύγος επισκέπτεται την Ελλάδα μετά από πρόσκληση του Προέδρου της Δημοκρατίας Κωστή Στεφανόπουλου.

Ultimo aggiornamento 2012-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

ako prodaja bude uspesna tako će biti i u budućnosti�, ističe esdaun u saopstenju. u izvestaju se istaknuti hrvatski političari i zvaničnici u bosni povezuju sa navodnim ilegalnim operacijama.

Greco

Εάν η πώληση αυτή στεφθεί με επιτυχία, θα συνεχίσει να κάνει το ίδιο, "ανέφερε η δήλωση τον Άσνταουν να λέει. Η έκθεση συνδέει τις φερόμενες ως παράνομες επιχειρήσεις με υψηλόβαθμους κροατοβοσνίους πολιτικούς και αξιωματούχους.

Ultimo aggiornamento 2012-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Serbo

pasi je rekao da bi uspesna saradnja u pogledu balkana mogla biti prosirena i na druge regione, uključujući avganistan. u međuvremenu u sredu, bugarski parlament je ratifikovao sporazum o slobodnoj trgovini sa bosnom i hercegovinom.

Greco

Ο Πάσυ ανέφερε ότι η επιτυχή συνεργασία που σχετίζεται με τα Βαλκάνια μπορεί να επεκταθεί και σε άλλες περιοχές, όπως το Αφγανιστάν. Σε άλλες ειδήσεις την Τετάρτη, το Βουλγαρικό Κοινοβούλιο επικύρωσε τη συμφωνία ελεύθερου εμπορίου με τη Βοσνία και Ερζεγοβίνη.

Ultimo aggiornamento 2012-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Serbo

"ako stvari budu isle po planu brzinom koju smo videli u protekla dva meseca, uvereni smo da sve moze biti zavrseno tako da olimpijada bude uspesna." krajem februara, predsednik mok- a zak roz izrazio je "ozbiljnu zabrinutost" zbog sporog napredovanja izgradnje objekata i bezbednosti za olimpijadu 2004. godine.

Greco

"Εάν τα πράγματα συνεχίσουν βάσει προγράμματος με την ίδια ταχύτητα την οποία είδαμε τους τελευταίους δύο μήνες, είμαστε βέβαιοι ότι όλα μπορούν να επιτευχθούν για τη διενέργεια επιτυχών Αγώνων." Στα τέλη Φεβρουαρίου ο πρόεδρος της ΔΟΕ Ζακ Ρογκ είχε εκφράσει "σοβαρές" ανησυχίες για τον αργό ρυθμό των έργων κατασκευής των εγκαταστάσεων και την ασφάλεια των Ολυμπιακών του 2004.

Ultimo aggiornamento 2012-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,710,117 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK