You searched for: uspesna (Serbiska - Grekiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Serbian

Greek

Info

Serbian

uspesna

Greek

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Serbiska

Grekiska

Info

Serbiska

sva trojica su se slozili da je saradnja bila uspesna od potpisivanja memoranduma o razumevanju u maju 2001.

Grekiska

Και οι τρεις συμφώνησαν ότι η συνεργασία έχει αποφέρει καρπούς από τότε που υπεγράφη ένα Μνημόνιο Κατανόησης το Μάιο του 2001.

Senast uppdaterad: 2012-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

maral je u utorak izrazio uverenje da će konkordija biti uspesna kao operacija nato- a saveznička harmonija.

Grekiska

Την Τρίτη ο Μαράλ εξέφρασε τη βεβαιότητα ότι η Κονκόρντια θα είναι εξίσου επιτυχής όσο η Συμμαχική Αρμονία του ΝΑΤΟ.

Senast uppdaterad: 2012-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

novinska agencija srna citira izvor koji je istakao da je akcija bila delimično uspesna i da je pronađena određena količina oruzja.

Grekiska

Το πρακτορείο ειδήσεων srna αναφέρει σύμφωνα με πηγές ότι η επιχείρηση ήταν εν μέρει επιτυχημένη στην εύρεση όπλων.

Senast uppdaterad: 2012-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

neki moćni glasovi unutar unije smatraju da, u poslednjih nekoliko godina, regionalna politika nije bilo tako uspesna kao sto neki tvrde.

Grekiska

Ο προσδιορισμός των προτεραιοτήτων (ως επιλογή πολιτικής) αποτελεί μια άλλη μεταβλητή.

Senast uppdaterad: 2012-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

eu je upozorila zemlju da mora da unapredi saradnju sa tribunalom un- a za ratne zločine ako zeli da njena nastojanja u pravcu unije budu uspesna.

Grekiska

Η ΕΕ έχει προειδοποιήσει τη χώρα ότι οφείλει να βελτιώσει τη συνεργασία με το δικαστήριο εγκλημάτων πολέμου του ΟΗΕ εάν επιθυμεί την ευόδωση της προσπάθειάς της.

Senast uppdaterad: 2012-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

nama je savest mirna�. u međuvremenu, norveski kralj harald v i njegova supruga kraljica sonja izrazili su u sredu uverenje da će olimpijada biti uspesna.

Grekiska

Το βασιλικό ζεύγος επισκέπτεται την Ελλάδα μετά από πρόσκληση του Προέδρου της Δημοκρατίας Κωστή Στεφανόπουλου.

Senast uppdaterad: 2012-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

ako prodaja bude uspesna tako će biti i u budućnosti�, ističe esdaun u saopstenju. u izvestaju se istaknuti hrvatski političari i zvaničnici u bosni povezuju sa navodnim ilegalnim operacijama.

Grekiska

Εάν η πώληση αυτή στεφθεί με επιτυχία, θα συνεχίσει να κάνει το ίδιο, "ανέφερε η δήλωση τον Άσνταουν να λέει. Η έκθεση συνδέει τις φερόμενες ως παράνομες επιχειρήσεις με υψηλόβαθμους κροατοβοσνίους πολιτικούς και αξιωματούχους.

Senast uppdaterad: 2012-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Serbiska

pasi je rekao da bi uspesna saradnja u pogledu balkana mogla biti prosirena i na druge regione, uključujući avganistan. u međuvremenu u sredu, bugarski parlament je ratifikovao sporazum o slobodnoj trgovini sa bosnom i hercegovinom.

Grekiska

Ο Πάσυ ανέφερε ότι η επιτυχή συνεργασία που σχετίζεται με τα Βαλκάνια μπορεί να επεκταθεί και σε άλλες περιοχές, όπως το Αφγανιστάν. Σε άλλες ειδήσεις την Τετάρτη, το Βουλγαρικό Κοινοβούλιο επικύρωσε τη συμφωνία ελεύθερου εμπορίου με τη Βοσνία και Ερζεγοβίνη.

Senast uppdaterad: 2012-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

"ako stvari budu isle po planu brzinom koju smo videli u protekla dva meseca, uvereni smo da sve moze biti zavrseno tako da olimpijada bude uspesna." krajem februara, predsednik mok- a zak roz izrazio je "ozbiljnu zabrinutost" zbog sporog napredovanja izgradnje objekata i bezbednosti za olimpijadu 2004. godine.

Grekiska

"Εάν τα πράγματα συνεχίσουν βάσει προγράμματος με την ίδια ταχύτητα την οποία είδαμε τους τελευταίους δύο μήνες, είμαστε βέβαιοι ότι όλα μπορούν να επιτευχθούν για τη διενέργεια επιτυχών Αγώνων." Στα τέλη Φεβρουαρίου ο πρόεδρος της ΔΟΕ Ζακ Ρογκ είχε εκφράσει "σοβαρές" ανησυχίες για τον αργό ρυθμό των έργων κατασκευής των εγκαταστάσεων και την ασφάλεια των Ολυμπιακών του 2004.

Senast uppdaterad: 2012-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,794,774,290 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK