Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
svega gradova sinova arona svetenika trinaest gradova s podgradjima.
daß alle städte der kinder aarons, der priester, waren dreizehn mit ihren vorstädten.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
svega deset gradova s podgradjima dadoe porodicama sinova katovih ostalima.
daß alle städte der geschlechter der andern kinder kahath waren zehn mit ihren vorstädten.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
svega gradova sinova girsonovih po porodicama njihovim trinaest gradova s podgradjima.
daß alle städte des geschlechts der gersoniter waren dreizehn mit ihren vorstädten.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
svega gradova levitskih u nasledstvu sinova izrailjevih bee èetrdeset osam gradova s podgradjima.
alle städte der leviten unter dem erbe der kinder israel waren achtundvierzig mit ihren vorstädten.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i ivljahu u galadu, u vasanu i selima njegovim i u svim podgradjima saronskim do medja njegovih.
und sie wohnten zu gilead in basan und in seinen ortschaften und in allen fluren sarons bis an ihre enden.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
da u gradovima ive, a u podgradjima njihovim da im stoji stoka i imanje njihovo i sve ivotinje njihove.
dazu vorstädte um die städte her sollt ihr den leviten auch geben, daß sie in den städten wohnen und in den vorstädten ihr vieh und gut und allerlei tiere haben.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i sinovima aronovim svetenicima u podgradjima gradova njihovih, po svim gradovima, ljudi imenovani davahu delove svakom mukarcu izmedju svetenika i svakome roda levitskog.
auch waren männer mit namen benannt unter den kindern aaron, den priestern, auf den feldern der vorstädte in allen städten, daß sie teile gäben allen mannsbildern unter den priestern und allen, die unter die leviten aufgezeichnet wurden.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i reèe david svemu zboru izrailjevom: ako vam je po volji, i ako je od gospoda boga naeg, da poaljemo na sve strane k braæi svojoj ostaloj po svim krajevima izrailjevim, i k svetenicima i levitima po gradovima i podgradjima njihovim da se skupe k nama,
und sprach zu der ganzen gemeinde israel: gefällt es euch und ist's vom herrn, unserm gott, so laßt uns allenthalben ausschicken zu unsern andern brüdern in allen landen israels und mit ihnen zu den priestern und leviten in den städten, da sie vorstädte haben, daß sie zu uns versammelt werden,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: