Hai cercato la traduzione di predposledná da Slovacco a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Slovak

English

Informazioni

Slovak

predposledná

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Slovacco

Inglese

Informazioni

Slovacco

a predposledná veta sa nahrádza takto:

Inglese

and replace the penultimate sentence with:

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Slovacco

predposledná veta článku 21 ods. 1 sa vypúšťa;

Inglese

the penultimate sentence of article 21(1) is deleted;

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Slovacco

predposledná veta písmena ab) sa nahrádza takto:

Inglese

the penultimate sentence of point (ab) is replaced by the following:

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Slovacco

predposledná zarážka prvého pododseku článku 5 (4) sa nahrádza takto: "

Inglese

the penultimate indent of the first subparagraph of article 5 (4) is replaced by the following: '

Ultimo aggiornamento 2014-10-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Slovacco

moja predposledná poznámka sa týka výzvy v návrhu uznesenia na spoločný prístup ku kódexu dobrej administratívnej praxe.

Inglese

my second to last point is about the call made in the draft resolution for a common approach to a code of good administrative behaviour.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Slovacco

142 — bod 335 predposledná vetu napadnutého rozsudku; pozri tiež body 410, 419 a 446 tohto rozsudok.

Inglese

142 — the penultimate sentence of paragraph 335 of the judgment under appeal; see also paragraphs 410, 419 and 446 of that judgment.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Slovacco

predposledná zarážka prvého pododseku článku 5 (4) sa nahrádza takto: "

Inglese

the penultimate indent of the first subparagraph of article 5 (4) is replaced by the following: '

Ultimo aggiornamento 2016-10-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Slovacco

predposledná etapa ocenenia predstavuje pridelenie „cumulo“ hodnoty spojeného kráľovstva vo výške viac ako 700 miliónov gbp anglicku a walesu.

Inglese

the penultimate stage of the valuation involves the apportionment of the uk ‘cumulo’ value of over gbp 700 million to england and wales.

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Slovacco

nariadenie: článok 12 ods. 2, 3 a 4, článok 14d ods. 1, článok 19 ods. 1 písm. b), posledná veta, článok 22 ods. 1 bod ii), posledná veta, článok 25 ods. 1 písm. b), predposledná veta, článok 41 ods. 1 písm. c) a d), článok 46 ods. 4, článok 46a ods. 3, článok 50, článok 52 písm. b), posledná veta, článok 55 ods. 1 bod ii), posledná veta, článok 70 ods. 1, prvý pododsek, článok 71 ods. 1 písm. a) bod ii) a písm. b) bod ii), predposledná veta;

Inglese

regulation: article 12(2), (3) and (4), article 14d(1), article 19(1)(b), last sentence, article 22(1)(ii), last sentence, article 25(1)(b), penultimate sentence, article 41(1)(c) and (d), article 46(4), article 46a(3), article 50, article 52(b), last sentence, article 55(1)(ii), last sentence, article 70(1), first subparagraph, article 71(1)(a)(ii) and (b)(ii), penultimate sentence;

Ultimo aggiornamento 2017-02-07
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,800,289,393 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK