Hai cercato la traduzione di intermodalnost da Sloveno a Finlandese

Sloveno

Traduttore

intermodalnost

Traduttore

Finlandese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Sloveno

Finlandese

Informazioni

Sloveno

4. Železniška postaja in intermodalnost

Finlandese

4. rautatieasemat ja intermodaalisuus

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

4.2 opredelitev evropskih standardov za intermodalnost

Finlandese

4.2 eurooppalaisten intermodaalisuutta koskevien standardien määrittely

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

-skupina za "trajnostno mobilnost in intermodalnost",

Finlandese

-kestävää liikkuvuutta ja intermodaalisuutta käsittelevä ryhmä

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Sloveno

(e) biti čim bolj interoperabilno pri načinih prevoza in spodbujati intermodalnost med različnimi načini prevoza;

Finlandese

e) oltava mahdollisimman yhteentoimiva kuljetusmuotojen sisällä sekä edistettävä eri kuljetusmuotojen välistä yhteentoimivuutta,

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

intermodalnost mora spremljati tehnološki razvoj, s ciljem povečati zmogljivost omrežij, omogočiti mobilnost in dviganje ravni varnosti v vseh oblikah prometa.

Finlandese

intermodaalisuuden rinnalla on toteutettava teknisiä uudistuksia, joilla parannetaan verkkojen kapasiteettia, helpotetaan liikkumista ja parannetaan kaikkien liikennemuotojen turvallisuutta.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

(10) vendar komisija ugotavlja, da letalski prevoz ni edino vodilo razvoja glede regionalne dostopnosti. Železniške povezave za visoke hitrosti so vsekakor izredno pomembne za vzdrževanje socialne in gospodarske kohezije znotraj eu in zlasti med velikimi regionalnimi metropolami. kot je poudarjeno v beli knjigi iz leta 2001 [7] mora intermodalnost med železniškim in zračnim prometom omogočiti pomembne pridobitve zmogljivosti s tem, da konkurenco med vlakom in letalom nadomesti z dopolnjevanjem med tema dvema načinoma povezav med metropolami, ki so zagotovljene z vlaki za visoke hitrosti.

Finlandese

(10) komissio toteaa kuitenkin, että lentoliikenne ei ole ainoa mahdollinen kehityssuunta, kun halutaan parantaa eri alueiden liikenneyhteyksiä. erittäin tärkeitä eu:n ja erityisesti alueellisten suurkaupunkien välisen sosiaalisen ja taloudellisen yhteenkuuluvuuden ylläpitäjiä ovat myös suurten nopeuksien rautatieyhteydet. kuten vuonna 2001 laaditussa valkoisessa kirjassakin [7] todetaan, rautatie-ja lentoliikenteen yhdistävän intermodaaliliikenteen avulla voidaan saavuttaa merkittävä kapasiteetin lisäys, kun nämä liikennemuodot eivät kilpaile keskenään vaan täydentävät toisiaan suurkaupunkien välisissä yhteyksissä, joita hoidetaan suurten nopeuksien junilla.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,951,975,302 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK