Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
Španija naj bi izpolnjevale potrebne pogoje za
voraussetzungen für die einführung des euro als ihre
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
parlamentarne volitve so izpolnjevale večino mednarodnih standardov.
die parlamentswahlen entsprachen nahezu allen internationalen standards.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
parlamentarne volitve so izpolnjevale skoraj vse mednarodne standarde.
die parlamentswahlen entsprachen nahezu allen internationalen standards.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kako naj države odgovarjajo, če ne bodo izpolnjevale svojih obveznosti?
wie sollten staaten zur rechenschaft gezogen werden, wenn sie ihren verpflichtungen nicht nachkommen?
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
poleg tega bodo še naprej izpolnjevale ostala merila za odobravanje kreditov.
darüber hinaus werden sie weiterhin die anderen kriterien der kreditgewährung erfüllen.
Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
poleg tega bodo elmi še naprej izpolnjevale ostala merila za poslovanje kreditnih institucij.
darüber hinaus werden die e-geld-institute weiterhin die anderen kriterien der tätigkeit von kreditinstituten erfüllen.
Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
zato bodo države članice upravičene do naložbene klavzule, če bodo izpolnjevale naslednje pogoje:
ein mitgliedstaat wird von nun an in den genuss der „investitionsklausel“ kommen, wenn die folgenden voraussetzungen erfüllt sind:
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jamstvo, da se bodo izpolnjevale obveznosti, ki izhajajo iz odobrenega sistema kakovosti, jamstvo,
eine zusicherung, die verpflichtungen, die sich aus dem genehmigten qualitätssicherungssystem ergeben, zu erfuellen;
Ultimo aggiornamento 2014-10-17
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
v tem primeru je bilo tako za tablete iz mešanice kot za čiste tablete ugotovljeno, da so izpolnjevale pogoje.
im vorliegenden fall ergab die untersuchung, dass sowohl tabletten aus reiner tcca als auch solche aus tcca-gemischen die entsprechenden kriterien erfüllten.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
na podlagi že opravljenih pregledov pomenijo naložbe, ki bi po mnenju grških organov lahko izpolnjevale rag:
auf der grundlage der bereits abgeschlossenen kontrollen umfassen die investitionen, die nach ansicht der griechischen behörden mit den regeln für regionalbeihilfen konform sind:
Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cilj vsake regulacije mora biti zagotavljanje storitev, ki bodo obsežne in zelo strokovne ter bodo izpolnjevale najvišje zahteve glede kakovosti.
die sicherung einer flächendeckenden, hochqualifizierten und höchsten qualitätsanforderungen genügenden leistungserbringung muss das ziel einer jeden regulierung sein.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
v zvezi s tem je treba poudariti, da je komisija proučila vse subvencije, ki so izpolnjevale zakonske zahteve za začetek postopka.
dazu ist anzumerken, dass alle subventionen, welche die rechtlichen voraussetzungen für eine einleitung erfüllen, von der kommission untersucht wurden.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
1. za dodelitev klavne premije pristojni nizozemski organ zagotovi, da so živali ob zakolu izpolnjevale naslednje pogoje za upravičenost:
(1) im hinblick auf die gewährung der schlachtprämie vergewissert sich die zuständige behörde der niederlande, dass die tiere zum zeitpunkt ihrer tötung die folgenden voraussetzungen für die prämienfähigkeit erfüllten:
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
države članice zagotovijo, da bodo po 1. januarju 2002 vse kletke, iz tega poglavja, izpolnjevale naslednje minimalne zahteve:
die mitgliedstaaten stellen sicher, daß ab 1. januar 2002 alle käfige im sinne dieses kapitels die nachstehenden mindestanforderungen erfuellen:
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
49. razpoložljivost virov za vzdrževanje je še toliko bolj pomembna, ker je bil del opreme nezanesljiv ali pa njene tehnične zmogljivosti niso izpolnjevale zahtev uporabnikov:
49. die bereitstellung von finanzmitteln für die instandhaltung ist umso wichtiger, als ein teil der ausrüstung nicht zuverlässig funktionierte oder dessen technische eigenschaften den anforderungen der benutzer nicht gerecht wurden:
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
1. države članice lahko dovolijo trženje semena žit v obliki mešanic različnih vrst, če so sestavine mešanic pred mešanjem izpolnjevale pravila za trženje, ki se zanje uporabljajo.
(1) die mitgliedstaaten können gestatten, daß saatgut von getreide in mischungen von saatgut verschiedener arten in den verkehr gebracht wird, wenn die verschiedenen bestandteile der mischung vor dem mischen den für sie geltenden regeln für das inverkehrbringen entsprechen.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
1. države članice morajo ukreniti vse potrebno, da zagotovijo, da tehtnice ne bodo dane na trg, če ne bodo izpolnjevale tistih zahtev te direktive, ki veljajo zanje.
(1) die mitgliedstaaten treffen alle erforderlichen maßnahmen, um sicherzustellen, daß nur solche waagen in den verkehr gebracht werden können, die den für sie geltenden vorschriften dieser richtlinie entsprechen.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ni verjetno, da bodo pasivne omejitve prodaje, ki presežejo to dvoletno obdobje, izpolnjevale pogoje iz člena 53(3).
beschränkungen des passiven verkaufs über mehr als zwei jahre dürften die voraussetzungen des artikels 53 absatz 3 nicht erfüllen.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ker so vloge skladno s členom 6(1) navedene uredbe izpolnjevale zahteve te uredbe, predvsem tako da so vključevale vse zahtevane informacije v skladu s členom 4 uredbe;
diese bezeichnung ist deshalb in das verzeichnis der geschützten ursprungsbezeichnungen und der geschützten geographischen angaben einzutragen und als geographische bezeichnung in der gemeinschaft zu schützen -hat folgende verordnung erlassen:
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
da se krivolovci ne bi več mogli skrivati za„zastavami ugodnosti“,predlog uredbe teži k temu, da bi skupnosti dovolili sprejetipovračilne ukrepe zoper države, ki ne bi izpolnjevale mednarodnihpravil.
die neue strategie betrachtet das problem ganzheitlich undberücksichtigt die vorgänge, die es der illegalen fischereiermöglichen, ihre absatzmärkte zu finden, sei es umladung,anlandung, verarbeitung oder vermarktung.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: