Hai cercato la traduzione di stanovanjskimi da Sloveno a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Slovenian

German

Informazioni

Slovenian

stanovanjskimi

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Sloveno

Tedesco

Informazioni

Sloveno

stopnja preobremenjenosti s stanovanjskimi stroški

Tedesco

quote der Überbelastung durch wohnkosten

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Sloveno

storitve poslovanja s stanovanjskimi nepremičninami

Tedesco

wohngrundstücksdienste

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Sloveno

med podeželskimi okraji, stanovanjskimi naselji in mesti več ni ostrih meja.

Tedesco

ländliche bezirke, wohnsiedlungen und städte überschneiden sich.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Sloveno

spodbujanje vzajemnega učenja med državami članicami o tem, kako se soočati s stanovanjskimi izzivi

Tedesco

fördern des kollegialen lernens (peer-learning) unter den mitgliedstaaten zu den herausforderungen bei der unterbringung

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Sloveno

(b) visoka stopnja revščine, vključno z neustreznimi stanovanjskimi razmerami;

Tedesco

b) ein hohes armutsniveau, einschließlich unzureichender wohnverhältnisse;

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

do sedaj so predvidene tri združitve med stanovanjskimi družbami na območju trga delovne sile dežele berlin.

Tedesco

bisher sind drei fusionen zwischen wohnungsunternehmen in der arbeitsmarktregion berlin vorgesehen.

Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

evropski parlament in svet lahko od odgovorne institucije zahtevata vse informacije v zvezi s stanovanjskimi zgradbami.

Tedesco

das europäische parlament und der rat können bei dem betreffenden organ auskünfte über wohngebäude anfordern.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

posebna pozornost bo namenjena predlogom, ki vključujejo sodelovanje teh organov s stanovanjskimi združenji in razvojnimi agencijami.

Tedesco

besondere beachtung werden vorschläge erhalten, bei denen eine zusammenarbeit solcher stellen mit wohnungsbaugesellschaften und entwicklungsagenturen vorgesehen ist.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

nemčija trdi, da je ovira za združevanje in prevzeme med stanovanjskimi družbami in združenji ravno davek na nakup nepremičnin.

Tedesco

nach auffassung deutschlands habe sich die grunderwerbsteuer als hindernis für fusionen und Übernahmen zwischen wohnungsunternehmen und -genossenschaften erwiesen.

Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

v zvezi s stanovanjskimi stavbami je prav tako treba vzpostaviti finančne in druge spodbude za uporabnike za nakup in namestitev tehnologij pso.

Tedesco

in bezug auf wohngebäude gilt es ferner, finanzielle und sonstige anreize für die nutzer zu schaffen, damit diese ssl-technologien erwerben und installieren.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

dolg zgodovinski razvoj s kulturno dediščino, industrijskimi območji, stanovanjskimi četrtmi itd. je v večini mest precej očiten.

Tedesco

die lange historische entwicklung mit dem kulturellen erbe, den industriegebieten und den wohnvierteln usw. ist in den meisten städten durchaus noch sichtbar.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

zato bi morala gospodarska in strukturna politika upoštevati tudi duševno zdravje ljudi in cilje, povezane z dostojnimi, vključujočimi stanovanjskimi in delovnimi pogoji.

Tedesco

die wirtschafts- und strukturpolitik sollte daher auch die seelische gesundheit der menschen und die ziele lebenswerter und inklusiver wohnquartiere und arbeitsbedingungen berücksichtigen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

-obstoječe bencinske servise, ne glede na količino pretočenega bencina, ki so nameščeni pod stalnimi stanovanjskimi predeli ali delovnimi površinami;

Tedesco

-unabhängig vom durchsatz für bestehende tankstellen, die unter wohnräumen oder arbeitsbereichen liegen;

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

v tem primeru bi bil prodajalec prisiljen sprostiti nepremičnine v skladu s tem, kar bi trg lahko absorbiral v zvezi s stanovanjskimi objekti, zaradi česar bi se popolnoma spremenil obseg njegovih prihodkov.

Tedesco

bei diesem szenario wäre der verkäufer gezwungen gewesen, die freigabe der immobilien danach zu staffeln, in welchem umfang der markt wohnblöcke absorbieren könnte; die perspektiven hinsichtlich der erträge wären somit völlig verschieden gewesen.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

ta posojila zajemajo s stanovanjskimi nepremičninami zavarovana posojila, namenjena za nakup hiše, in druga posojila za nakup hiš, odobrena na osebni podlagi ali zavarovana z drugimi oblikami sredstev.

Tedesco

sie umfassen durch wohneigentum besicherte kredite, die zum erwerb von wohnraum dienen, und sonstige wohnungsbaukredite, die auf persönlicher basis gewährt oder durch andere formen von aktiva besichert werden.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

leta 2011 je 15 % evropskih prebivalcev živelo v prepolnih ali neprimernih stanovanjih, 17 % gospodinjstev pa se je soočalo s previsokimi stanovanjskimi stroški v primerjavi z njihovim razpoložljivim dohodkom.2

Tedesco

im jahr 2011 lebten 15% der europäischen bevölkerung in überbelegten bzw. menschenunwürdigen wohnungen und 17% der haushalte mussten für ihren wohnraum im vergleich zu ihrem verfügbaren einkommen übermäßige kosten aufbringen2.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

ne glede na to, ali se skupnosti nahajajo na mestnih ali podeželskih območjih, bi se morali zaradi izredno slabe kakovosti njihovih stanovanjskih razmer upoštevati kot upravičeni tudi izdatki za prenovo ali nadomestitev obstoječih stanovanjskih objektov, vključno z novozgrajenimi stanovanjskimi objekti.

Tedesco

unabhängig davon, ob bevölkerungsgruppen in städtischen oder ländlichen gebieten leben, sollten wegen der extrem schlechten qualität ihrer wohnverhältnisse ausgaben für die renovierung oder den ersatz bestehender wohngebäude, unter anderem durch neu erbaute wohngebäude, ebenfalls als förderfähige ausgaben betrachtet werden.

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

5. do 31. decembra 2010 z neplačili tehtano povprečje lgd za vse izpostavljenosti iz naslova bančništva na drobno, zavarovane s stanovanjskimi nepremičninami in brez osebnih jamstev enot centralne ravni države, ni nižje od 10%.

Tedesco

5. bis zum 31. dezember 2010 liegt die forderungsgewichtete durchschnittliche lgd aller durch wohnimmobilien besicherter retailforderungen ohne garantie eines zentralstaates nicht unter 10%.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Sloveno

1.1 ecb je zaskrbljena zaradi podaljšanja opustitve za izpostavljenosti v obliki kritih obveznic( 3), pri katerih finančno premoženje za zavarovanje predstavljajo posojila, zavarovana s stanovanjskimi in poslovnimi nepremičninami, kar je vključeno v odstavek 2( c)( ii) priloge i k predlagani direktivi.

Tedesco

1.1 die ezb hat bedenken hinsichtlich der in anhang i ziffer 2c) ii) des richtlinienvorschlags enthaltenen verlängerung der freistellung für forderungen in form gedeckter schuldverschreibungen( 3), die mit krediten besichert sind, die ihrerseits durch wohn- und gewerbeimmobilien abgesichert sind.

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,740,861,347 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK