Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
(*) su mensaje:
* din kommentar:
Ultimo aggiornamento 2011-03-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
deje su mensaje.
- læg en besked.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
¡es su mensaje!
- det er jo deres signal.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
introduzca su apodo
angiv dit kaldenavn
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
recibí su mensaje.
- jeg fik din besked.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
hola, deje su mensaje.
hej. læg en besked.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
¿cuál es su mensaje?
- hvad er beskeden?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
introduzca su consulta aquí
angiv forespørgsel her
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- no. - deje su mensaje.
- læg en besked, så ringer jeg.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
murphy. deje su mensaje.
indtal en besked efter klartonen.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- le llevaré su mensaje.
- jeg vil formidle dit budskab.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nunca recibió su mensaje.
han fik ikke din besked.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
entregaré su mensaje, señor.
jeg gider beskeden videre, herre.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
recibí su mensaje, sr. kay.
jeg fik din besked, mr. kay.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
por favor introduzca su contraseña.
du har en ny besked.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
introduzca su nombre o iniciales:
skriv dit navn eller dine initialer:
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
introduzca su antigua contraseña maestra
skriv den gamle hoved-adgangskode
Ultimo aggiornamento 2009-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
introduzca su frase de paso openpgp:
indtast venligst dit openpgp løsen:
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
introduzca su apodo para la habitación %1
angiv dit kaldenavn for rum% 1
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
por favor, introduzca su contraseña actual:
indtast din nuværende adgangskode.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: