Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
nos queda poco tiempo.
l'année est déjà bien avancée.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
¿entonces qué nos queda?
il peut alors se demander : qu’ai-je donc obtenu ?
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
no nos queda agua limpia.
nous n'avons plus d'eau propre.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
¿qué nos queda por hacer?
que nous faut-il donc faire ?
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
por consiguiente, ¿qué nos queda?
le chômage des jeunes est moins important dans les États membres qui ont un système dualiste de formation professionnelle que dans les autres.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
mucho nos queda por hacer.
il reste beaucoup de chemin à parcourir.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mucho nos queda por soportar;
il n'est pas trop tard pour partir en quête
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
¿qué nos queda, señor presidente?
que nous reste-t-il, monsieur le président? uni quement la question de la publicité.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
aún nos queda mucho por hacer.
notre mission est loin d'être terminée.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ahora nos queda por institucionalizarlo. lo.
il nous faut, à présent l'institutionnaliser.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
–¿qué lastre nos queda? –¡ninguno!
-- que reste-t-il à jeter au dehors? -- rien!
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es algo que no nos queda muy claro.
nous ne les saisissons pas bien.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
entretanto, nos queda bastante por hacer.
d'ici là nous avons suffisamment de choses à faire.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ya sólo nos queda por temer la asfixia.
nous n'avons plus que l'asphyxie à craindre. »
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
no obstante, nos queda mucho por hacer.
toutefois, notre travail est loin d'être terminé.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
todavía nos queda mucho camino por delante.
nous avons encore beaucoup à faire.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
no obstante, aún nos queda mucho por hacer.
cependant, il reste beaucoup à faire.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
todavía nos queda un largo camino por recorrer.
le chemin est encore long.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sin embargo, todavía nos queda mucho por hacer.
toutefois, il reste encore un long chemin à parcourir.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
debemos lograr lo y no nos queda mucho tiempo.
nous devons nous y prendre correctement et nous ne disposons plus de beaucoup de temps.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: