Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
requerimos menos retórica y más acción.
nous avons besoin de moins de rhétorique et plus d'action.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
requerimos una organización fuerte, eficaz y eficiente.
nous avons besoin d'une organisation forte et efficace.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aún requerimos de ella para enraizar plenamente nuestros logros.
nous avons encore besoin de cette aide pour bien affermir nos réalisations.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a juicio de méxico, requerimos de dos componentes esenciales.
selon le mexique, il nous faut deux éléments essentiels.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pero requerimos en ese campo una aproximación gradual, menos maximalista.
cependant, nous devons adopter à cet égard une démarche progressive, ou moins maximaliste.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
distribuímos el propio software libremente, pero requerimos una atribución correcta.
vous pouvez distribuer le logiciel lui-même librement, mais nous exigeons une présentation correcte des droits.
Ultimo aggiornamento 2014-08-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
los colombianos no queremos quedarnos en esfuerzos y sacrificios, requerimos resultados.
nous, colombiens, ne voulons pas en rester aux efforts et aux sacrifices.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
requerimos más apoyo del mundo para encontrar oportunidades alternativas a nuestros campesinos.
nous avons besoin, là encore, d'un plus grand appui de la communauté internationale pour pouvoir offrir à nos paysans des possibilités de rechange.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
antes que acciones de respuesta y socorro en casos de desastre requerimos prevención.
plus que des secours en cas de catastrophes, nous avons besoin de prévention.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en consecuencia, requerimos una inmediata e incondicional aplicación de las disposiciones de esa resolución.
par conséquent, nous exigeons l'application immédiate et inconditionnelle des dispositions de cette résolution.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
estamos en un momento difícil, requerimos de realismo pero requerimos también de voluntad política.
nous sommes dans une situation difficile. nous devons être réalistes, mais nous avons aussi besoin de volonté politique.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
por ello requerimos el apoyo del mundo para brindar a los reinsertados oportunidades de rehabilitación e integración social.
c'est la raison pour laquelle nous avons besoin de l'appui du monde pour créer de nouvelles possibilités de réinsertion sociale pour ces personnes.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ciertamente requerimos también nuevos compromisos específicos para financiar las diversas convenciones que conforman el proceso emprendido en río.
il est évident que de nouveaux engagements particuliers doivent également être pris pour financer les diverses conventions faisant partie du processus amorcé à rio.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
igualmente, requerimos de la comunidad financiera internacional una mayor comprensión de nuestros angustiantes problemas económicos y sociales.
il faut aussi que la communauté financière internationale fasse preuve de plus de sympathie et de compréhension à l'égard de nos problèmes économiques et sociaux déchirants.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en segundo lugar, creemos que, para ponerlo en términos llanos, requerimos de más acción y menos retórica.
deuxièmement, pour parler franchement, nous avons besoin de plus d'action et de moins de rhétorique.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en nuestros países requerimos incrementar el acceso a los medicamentos antirretrovirales de segunda y tercera línea, así como reducir sus costos.
dans nos pays, nous avons besoin d'accroître l'accès aux médicaments antirétroviraux de deuxième et troisième intention, et de réduire leurs coûts.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
requerimos a los estados y organismos internacionales que brinden cooperación efectiva para que el sica promueva y fortalezca sostenidamente la integración subregional centroamericana y alcance su propósito fundamental.
nous invitons les etats et les organismes internationaux à coopérer efficacement avec le système afin que celui-ci puisse oeuvrer en permanence à la consolidation de l'intégration sous-régionale en amérique centrale et réaliser son objectif fondamental.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el actual gobierno asigna prioridad a la lucha contra este flagelo y, desde luego, requerimos de la solidaridad y de la cooperación internacional para eliminarlo.
le gouvernement actuel accorde la priorité à la lutte contre ce fléau, et bien sûr nous avons besoin de la solidarité et de la coopération internationales pour l'éliminer.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ahora, cuando todos nuestros esfuerzos se concentran en la dura batalla contra este problema, requerimos un respaldo más amplio y la solidaridad efectiva de la comunidad internacional.
aujourd'hui, alors que tous nos efforts convergent pour combattre ce fléau, nous avons besoin d'un appui plus large et d'une solidarité plus efficace de la part de la communauté internationale.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ahora más que nunca, decíamos, requerimos retomar cosas que se quedaron por el camino, como la propuesta aprobada en esta asamblea en 1974 de un nuevo orden económico internacional.
comme je le disais, aujourd'hui, plus que jamais, nous devons à nouveau reprendre ce qui est resté inachevé, à savoir la proposition adoptée par cette assemblée en 1974 en vue d'un nouvel ordre économique international.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: