Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
como verá, ha sido aceptado su plan.
as you will see, your plan has been accepted.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
como verá, el comité ad hoc pudo utilizar plenamente el tiempo de que dispuso.
you may see that this ad hoc committee was able to use the time available to it fully.
Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
por desgracia, la devastación no se limitó a una sola escuela como verá a continuación.
unfortunately, the devastation was not limited to a single school as you will see below.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
como verá, aún existen algunos problemas para los que todavía no se han hallado las soluciones.
as you will see, there are still some problems for which solutions have to be found.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
así que como verá vivo a mi manera, incluso sin la persona que cuida de mí.”
so you see i live at my own pace, even without my caregiver."
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
como verá a continuación, estos pasos quedan reducidos a dos si es usuario de la versión estándar.
as you will see, these steps are reduced to two if you use the standard version.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la última cosa en la que estaban interesados era proteger la flora y fauna como verá en un capítulo posterior.
the last thing they were interested in was protecting wildlife as we shall see in a later chapter.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
esto, tal y como verá, no es tan fácil porque subversion fue diseñado deliberadamente para nunca perder información.
this isn't so easy, it turns out, because subversion was deliberately designed to never lose information.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dicho documento no responde en nada a las expectativas del parlamento europeo, como tampoco a las de las ong, como verá...
i am especially delighted by a new chapter focused on analysing the effectiveness of the european union's instruments and initiatives.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
como verá usted el penúltimo punto del orden del día es mi informe sobre el proteccionismo en las relaciones comerciales entre los estados unidos y la comunidad.
you will see that the penultimate item on the agenda is my report on pro tectionism in eec-usa trade relations.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
como verá usted, con este estudio se pretende dar respuesta prácticamente a todas las alegaciones que han presentado tanto la parte española como la parte francesa.
marÍn, vice-president of the commission. — (es) the question which has been drafted by mr garaikoetxea includes two points: the first one deals with the problem of using deep-sea trawls anchored gillnets in the bay of biscay and the second one deals with a hypothetical sale of poor quality fish.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
como verá aquí, la mayoría de los navegadores le presentarán algún tipo de interfaz de usuario que ocultará algunos de los detalles relativos a la definición de su idioma preferido.
as you can see there, most browsers will present you with some kind of user interface that will hide some of the details about defining your preferred language.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
como verá usted, sus juegos tienen gráficos impresionantes y no’t sentir prisa, aunque smd intenta conseguir un buen portafolio lo más rápido posible.
as you will discover yourself, their games have impressive graphics and they don’t feel rushed at all, even though smd tries to get a decent portfolio going as fast as possible.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
como verá, lejos de adoptar una línea dura contra los países del norte de europa, la comisión está, por el contrario, haciendo todo lo que está en su mano para solucionar sus dificultades.
as you see, far from adopting a hard line towards the nordic countries, the commission is in fact doing all it can to help.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
"bueno, esto podría ser útil para dárselo a un paciente después de la quimioterapia ..." pero nunca como un sustituto de la quimioterapia, como verá.
"well, this might be useful to give to a patient after chemotherapy..." but never as a replacement for chemo, you see.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
23 porque jehová pasará hiriendo á los egipcios; y como verá la sangre en el dintel y en los dos postes, pasará jehová aquella puerta, y no dejará entrar al heridor en vuestras casas para herir.
23 and jehovah will pass through to smite the egyptians; and when he sees the blood on the lintel, and on the two door-posts, jehovah will pass over the door, and will not suffer the destroyer to come into your houses to smite you.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
como verá la señora izquierdo rojo, la importancia de la inversión en los últimos tres años ha sido muy considerable y ya le digo que, dentro de la programación que se terminó hace un mes, se han incluido un proyecto de desarrollo rural integrado en esta zona y también la creación de una zona de desarrollo industrial.
as you will see the amount of investment over the last three years has been quite considerable and i would also say that, within the programming which was completed a month ago, we have also included a project for integrated rural development in this area as well as the creation of an industrial development zone.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
y, por lo demás, dije, como verá su señoría, si lee atentamente mi texto -espero que lo tradujeran bien- que el parlamento estaba dividido y que había opiniones diferentes, que la reflexión no había concluido.
i also said, if you read the text attentively - i hope it has been translated properly - that parliament was divided on the issue, and that there were several opinions, that discussions had not yet been completed.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità: