Hai cercato la traduzione di donde naciste tu da Spagnolo a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

English

Informazioni

Spanish

donde naciste tu

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Inglese

Informazioni

Spagnolo

donde naciste

Inglese

where were you born

Ultimo aggiornamento 2014-06-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

no es donde naciste?

Inglese

is it monday?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

– connor, aquí es donde naciste.

Inglese

– connor, aquí es donde naciste.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

¿cuando naciste tu?

Inglese

when you were born

Ultimo aggiornamento 2020-04-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

¿dónde naciste?

Inglese

¿dónde?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

milagros, ¿dónde naciste?

Inglese

milagros, where were you born?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

1. ¿dónde naciste y cuándo?

Inglese

1. where and when were you born?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

para la mayoría de los africanos hoy, donde vives o donde naciste y las circunstancias en las que naciste determinan el resto de tu vida.

Inglese

for most africans today, where you live, or where you were born, and the circumstances under which you were born, determine the rest of your life.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

¿sabes dónde naciste? ¿alguna vez has

Inglese

do you know where you were born?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

¿en dónde naciste y dónde vives actualmente?

Inglese

where are you originally from and where do you currently live?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

hoy cumples un año, allí, donde naciste. aquí, donde también te esperábamos, lo hiciste cuando ya era otro día, mañana.

Inglese

today you are one year, where you were born. here, where we also were waiting for you, you were born when it already was another day, tomorrow.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

donde naciste, y qué pasaporte tienes, determinan si tienes el derecho de venir aquí, de visitar, trabajar, o vivir aquí.

Inglese

where you were born, and what passport you carry, determine whether you have the right to come here, to visit, to work, or to live here.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

ss: ¿en dónde naciste, creciste, y estás asentada actualmente?

Inglese

ss: where were you born, where did you grow up, and where are you currently based?

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

por supuesto me ha enseñado muchas cosas, vivir fuera de tu casa te hace ser abierta a otras formás de entender la vida; creo que es mucho más interesante que quedarte en el lugar donde naciste.

Inglese

for sure, i have learned lots of new things because living far from home makes you more open to other ways of understanding life. i think that such a life is far more interesting than living in your place of birth all your life.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

seguramente la respuesta es que si es algo sumamente importante para ti, como tantos letones hablantes de ruso que han obtenido la ciudadanía, deberías conseguir la ciudadanía del país del que estás orgulloso, donde naciste y donde vives.

Inglese

surely the answer is that if you feel strongly about this, like those many russian-speaking latvians who have taken citizenship, you should take the citizenship of the country of which you are proud, where you were born and where you live.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

ya me han contado le respondió booz todo lo que has hecho por tu suegra desde que murió tu esposo; cómo dejaste padre y madre, y la tierra donde naciste, y viniste a vivir con un pueblo que antes no conocías.

Inglese

boaz answered her, it has fully been showed me, all that you have done to your mother-in-law since the death of your husband; and how you have left your father and your mother, and the land of your birth, and have come to a people that you didn't know before.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

13 "yo soy el dios de betel, donde tú ungiste un pilar, donde me hiciste un voto. levántate ahora, sal de esta tierra, y vuelve a la tierra donde naciste."

Inglese

13 i am the god of bethel, where you anointed the pillar and where you vowed a vow to me. now arise, get out from this land and return to your native land.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

y respondiendo booz, díjole: por cierto se me ha declarado todo lo que has hecho con tu suegra después de la muerte de tu marido, y que dejando á tu padre y á tu madre y la tierra donde naciste, has venido á pueblo que no conociste antes.

Inglese

boaz answered her, it has fully been showed me, all that you have done to your mother-in-law since the death of your husband; and how you have left your father and your mother, and the land of your birth, and have come to a people that you didn't know before.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

finalmente, dios le dijo que era tiempo de enfrentar todo: “… levántate ahora y sal de esta tierra; vuélvete a la tierra donde naciste" (31:13).

Inglese

finally, god told him it was time to face it all: "now arise, get thee out from this land, and return unto the land of thy kindred" (31:13).

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

2:11 y respondiendo booz, díjole: por cierto se me ha declarado todo lo que has hecho con tu suegra después de la muerte de tu marido, y que dejando á tu padre y á tu madre y la tierra donde naciste, has venido á pueblo que no conociste antes.

Inglese

2:11 and boaz answered and said unto her, it has fully been showed me, all that you have done unto your mother in law since the death of yours husband: and how you have left your father and your mother, and the land of your nativity, and are come unto a people which you knew not in time past.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,734,035,679 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK