Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
donde naciste
where were you born
Senast uppdaterad: 2014-06-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
no es donde naciste?
is it monday?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
– connor, aquí es donde naciste.
– connor, aquí es donde naciste.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
¿cuando naciste tu?
when you were born
Senast uppdaterad: 2020-04-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
¿dónde naciste?
¿dónde?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
milagros, ¿dónde naciste?
milagros, where were you born?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
1. ¿dónde naciste y cuándo?
1. where and when were you born?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
para la mayoría de los africanos hoy, donde vives o donde naciste y las circunstancias en las que naciste determinan el resto de tu vida.
for most africans today, where you live, or where you were born, and the circumstances under which you were born, determine the rest of your life.
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
¿sabes dónde naciste? ¿alguna vez has
do you know where you were born?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
¿en dónde naciste y dónde vives actualmente?
where are you originally from and where do you currently live?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hoy cumples un año, allí, donde naciste. aquí, donde también te esperábamos, lo hiciste cuando ya era otro día, mañana.
today you are one year, where you were born. here, where we also were waiting for you, you were born when it already was another day, tomorrow.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
donde naciste, y qué pasaporte tienes, determinan si tienes el derecho de venir aquí, de visitar, trabajar, o vivir aquí.
where you were born, and what passport you carry, determine whether you have the right to come here, to visit, to work, or to live here.
Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ss: ¿en dónde naciste, creciste, y estás asentada actualmente?
ss: where were you born, where did you grow up, and where are you currently based?
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
por supuesto me ha enseñado muchas cosas, vivir fuera de tu casa te hace ser abierta a otras formás de entender la vida; creo que es mucho más interesante que quedarte en el lugar donde naciste.
for sure, i have learned lots of new things because living far from home makes you more open to other ways of understanding life. i think that such a life is far more interesting than living in your place of birth all your life.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
seguramente la respuesta es que si es algo sumamente importante para ti, como tantos letones hablantes de ruso que han obtenido la ciudadanía, deberías conseguir la ciudadanía del país del que estás orgulloso, donde naciste y donde vives.
surely the answer is that if you feel strongly about this, like those many russian-speaking latvians who have taken citizenship, you should take the citizenship of the country of which you are proud, where you were born and where you live.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
ya me han contado le respondió booz todo lo que has hecho por tu suegra desde que murió tu esposo; cómo dejaste padre y madre, y la tierra donde naciste, y viniste a vivir con un pueblo que antes no conocías.
boaz answered her, it has fully been showed me, all that you have done to your mother-in-law since the death of your husband; and how you have left your father and your mother, and the land of your birth, and have come to a people that you didn't know before.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
13 "yo soy el dios de betel, donde tú ungiste un pilar, donde me hiciste un voto. levántate ahora, sal de esta tierra, y vuelve a la tierra donde naciste."
13 i am the god of bethel, where you anointed the pillar and where you vowed a vow to me. now arise, get out from this land and return to your native land.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
y respondiendo booz, díjole: por cierto se me ha declarado todo lo que has hecho con tu suegra después de la muerte de tu marido, y que dejando á tu padre y á tu madre y la tierra donde naciste, has venido á pueblo que no conociste antes.
boaz answered her, it has fully been showed me, all that you have done to your mother-in-law since the death of your husband; and how you have left your father and your mother, and the land of your birth, and have come to a people that you didn't know before.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
finalmente, dios le dijo que era tiempo de enfrentar todo: “… levántate ahora y sal de esta tierra; vuélvete a la tierra donde naciste" (31:13).
finally, god told him it was time to face it all: "now arise, get thee out from this land, and return unto the land of thy kindred" (31:13).
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
2:11 y respondiendo booz, díjole: por cierto se me ha declarado todo lo que has hecho con tu suegra después de la muerte de tu marido, y que dejando á tu padre y á tu madre y la tierra donde naciste, has venido á pueblo que no conociste antes.
2:11 and boaz answered and said unto her, it has fully been showed me, all that you have done unto your mother in law since the death of yours husband: and how you have left your father and your mother, and the land of your nativity, and are come unto a people which you knew not in time past.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: