Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
abstenerse de hacer algo prohibido y
"2. willingly refrain from doing what is forbidden, and
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
para comunicaciones favor de hacer clic en mail
click on the icon below to send mail
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
incapaz de abstenerse de beber
unable to abstain drinking
Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
y tiempo de abstenerse de abrazar,
embracing and parting.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
comisionado de abstenerse.
commissioner abstain.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en lugar de abstenerse de votar sobre
instead of abstaining on this resolution, people who do not find it satisfactory can vote against it.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sean tan amables de abstenerse de fumar aquí.
please refrain from smoking cigarettes here.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
incapaz de abstenerse de beber (hallazgo)
unable to abstain drinking
Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
como saben sus señorías, el presidente debe abstenerse de hacer comentarios.
as you know, the president of the sitting should not normally make any comment.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
por consiguiente, su delegación ha de abstenerse de votar.
consequently, his delegation would abstain from voting.
Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tenemos que decidir igualmente lo que debe hacer y abstenerse de hacer el servicio de acción exterior.
a foreign minister would give european values a face and speak up for european interests in the world.
deben abstenerse de hacer amenaza alguna del uso de armas nucleares contra estados no poseedores de armas nucleares.
they must refrain from making any threat of use of nuclear weapons against non-nuclear-weapon states.
abstenerse de manifestar opinión sobre actos o actitudes de funcionarios públicos, o de hacer comentarios de naturaleza política.
refrain from expressing views on acts or attitudes of public officials, or making comments of a political nature.