Hai cercato la traduzione di incorporasen da Spagnolo a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

English

Informazioni

Spanish

incorporasen

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Inglese

Informazioni

Spagnolo

les pedí que incorporasen en la resolución algunos aspectos que

Inglese

i do not think that we can ignore this kind of arbitrariness.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

se nos dijo que los convenciéramos de que se incorporasen a las instituciones provisionales.

Inglese

we were told to persuade them to enter the provisional institutions.

Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

se les pidió que incorporasen las opiniones expresadas hasta el máximo posible.

Inglese

they were requested to incorporate the views expressed to the maximum extent possible.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

a) que los términos de esas recomendaciones se incorporasen como anexo al reglamento;

Inglese

(a) the terms of these recommendations should be embodied as an annex to the rules of procedure;

Ultimo aggiornamento 2016-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

el grupo de contacto recomendó que se incorporasen estos textos en la propuesta del presidente.

Inglese

the contact group recommended that these texts be incorporated into the president's proposal.

Ultimo aggiornamento 2016-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

propuso que se incorporasen los principios rectores al mecanismo de examen entre los propios países africanos.

Inglese

he proposed that the guiding principles be introduced into the african peer review mechanism.

Ultimo aggiornamento 2016-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

¿qué pasaría si empeorase la coyuntura económica y se incorporasen gobiernos de derechas al consejo?

Inglese

what will happen if the economic situation deteriorates and the council gains more right-wing governments?

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Spagnolo

61. el acnur se centró más en lograr que se incorporasen consideraciones de edad y género en las actividades de reintegración.

Inglese

61. unhcr also gave greater focus to mainstreaming age and gender into reintegration activities.

Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

bulgaria y rumanía serán estados miembros de la unión europea y a los socialdemócratas nos gustaría que se incorporasen el 1 de enero de 2007.

Inglese

bulgaria and romania are indeed to become member states of the european union, and we social democrats would like them to accede on 1 january 2007.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

yo agradezco que en el comité de conciliación se incorporasen datos indicativos al respecto, que de hecho concuerdan con mi propia experiencia.

Inglese

i am grateful for the key data laid down in the conciliation committee, which is in line with my own experience.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Spagnolo

sería una satisfacción para mí -y sé que la comisión está informada al respecto- que éstas se incorporasen a las negociaciones.

Inglese

i would be very pleased if you could take these on board in your negotiations, and i know that the commission is already aware of this.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Spagnolo

el acnudh alentó al consejo a considerar la posibilidad de hacer suyos dichos principios básicos con miras a que los estados los incorporasen a sus marcos jurídicos nacionales correspondientes.

Inglese

ohchr encouraged the council to consider endorsing the basic principles with a view to states incorporating them into their national legal framework.

Ultimo aggiornamento 2016-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

- al ratificar tratados internacionales de derechos humanos, los parlamentos deberían garantizar que los derechos y obligaciones internacionales se incorporasen en el derecho nacional.

Inglese

when ratifying international human rights treaties, parliaments should ensure appropriate transformation of international rights and obligations into domestic law

Ultimo aggiornamento 2016-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

b) lo ideal sería que todas las etapas del proceso de desarme, desmovilización y reintegración se previesen desde un primer momento y se incorporasen en los acuerdos de paz.

Inglese

(b) each step of the disarmament, demobilization and reintegration process should ideally be planned at the outset and built into peace agreements.

Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

la comunidad internacional, incluida la sociedad civil, debería colaborar para adoptar medidas concertadas que incorporasen las normas y principios de derechos humanos a fin de hacer frente a la confluencia de crisis antes mencionadas.

Inglese

the international community, including civil society, should collaborate to take concerted action incorporating human rights norms and principles to tackle the above-mentioned confluence of crises.

Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

resultaba imprescindible poner en marcha mecanismos de participación que incorporasen a las personas más pobres a todas las etapas de las políticas que se elaborasen en beneficio suyo (párr. 204).

Inglese

it was essential to set in motion machinery for participation which involved the poorest at every stage of the policies devised to help them (para. 204).

Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

en particular, debería alentar al personal y los programas de los organismos a que incorporasen los derechos humanos y los derechos de los pueblos indígenas en el marco del programa "medida 2 " (véase www.un.org/events/action2).

Inglese

it should, in particular, encourage agencies' staff and programmes to mainstream human rights and indigenous rights in the framework of the "action 2 " agenda (see www.un.org/events/action2).

Ultimo aggiornamento 2016-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,747,805,152 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK