Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
vamos a tomar algo
andiamo a berci qualcosa.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vamos a tomar algo.
andiamo a bere qualcosa.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
- vamos a tomar algo.
- andiamoci a bere una cosa.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- vamos a tomar algo?
- un bicchiere?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ok, vamos a tomar algo.
prendiamo qualcosa da bere.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- sólo vamos a tomar algo.
- tavolo per due? - beviamo soltanto.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- eh, vamos a tomar algo.
ehi, andiamo a farci un drink.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mola. ¿vamos a tomar algo?
- ottimo. - andiamo al "wholesome delight" per pranzo?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
"hola, vamos a tomar algo."
"ehi, usciamo insieme."
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
di: "vamos a tomar algo".
facciamoci un drink.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
bueno, vamos a tomar algo.
dai, forza! beviamo!
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
-vamos a tomar algo caliente.
facciamo qualcosa di caldo.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- muy bien, vamos a tomar algo.
- ok, prendiamo da bere. - ok.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- ¿vamos a tomar algo después?
- andiamo a bere qualcosa, dopo?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- entonces, ¿vamos a tomar algo?
- prendiamo qualcosa?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de acuerdo, vamos a tomar algo.
d'accordo, prendiamoci da bere.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
¿vamos a tomar algo a maclaren?
vi va un drink da maclaren's?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
¡venga ya, vamos a tomar algo!
- che fate! - andiamo a prendere quel drink.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vamos a tomar algo mientras esperamos.
ehi, fai una foto mentre aspettiamo.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
-vamos a tomar algo. -¡buena idea!
- scendiamo a bere qualcosa
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: