Hai cercato la traduzione di te quiero mas que nada da Spagnolo a Romeno

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

Romanian

Informazioni

Spanish

te quiero mas que nada

Romanian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Romeno

Informazioni

Spagnolo

te quiero

Romeno

te iubesc

Ultimo aggiornamento 2021-02-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

te quiero mi amor

Romeno

dragostea mea te iubesc mult

Ultimo aggiornamento 2016-08-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

yo tambien te quiero mucho y te extraño mucho

Romeno

i love you and miss you very much

Ultimo aggiornamento 2011-06-24
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

ese día surgirán, sin que nada de ellos pueda ocultarse a alá.

Romeno

ziua când ei se vor înfăţişa şi nimic nu Îi va fi ascuns lui dumnezeu.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

porque nada trajimos a este mundo, y es evidente que nada podremos sacar

Romeno

căci noi n'am adus nimic în lume, şi nici nu putem să luăm cu noi nimic din ea.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

considero, por tanto, que nada se opone a la admisibilidad del recurso.

Romeno

prin urmare, considerăm că nu există vreun motiv de a nu admite acţiunea.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

en la prueba de parada, antes que nada se determinará la velocidad inicial en relación con el agua.

Romeno

pentru manevra de oprire se determină, înainte de toate, viteza inițială în raport cu apa.

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

y hay que tener muy en cuenta, antes que nada, que ninguna profecía de la escritura es de interpretación privada

Romeno

fiindcă mai întîi de toate, să ştiţi că nicio proorocie din scriptură nu se tîlcuieşte singură.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

o na+ocl- é um composto sólido, mas que normalmente é comercializado como solução aquosa.

Romeno

na+ocl- este un compus solid, dar de obicei disponibil comercial sub forma unei soluții apoase.

Ultimo aggiornamento 2010-09-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

considerando que esta medida es competencia exclusiva de la comunidad y que el objetivo perseguido no puede ser alcanzado mas que por el establecimiento de reglas uniformes y obligatorias,

Romeno

întrucât această decizie aparţine exclusiv domeniului de competenţă al comunităţii iar obiectivul poate fi atins numai prin stabilirea unor reguli şi obligaţii uniforme,

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

estos cinco procesos tienen lugar en el analizador de un espectrómetro de masas que consta de

Romeno

aceşti cinci paşi au loc în aşa- numitul analizator al spectometrului de masă, care poate fi împărţit în domeniile sursă, ţeavă şi colector.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

esta es la razón porqué la comunicacióninsiste en que es necesario, antes que nada, reducir el esfuerzopesquero sobre esas poblaciones y aplicar medidas apropiadaspara desarrollar la biomasa de la población reproductora.

Romeno

iată de ce comunicarea insistă pe faptul că este necesar înainte de toate să se reducă efortul de pescuit dirijat asupra acestorstocuri şi să se pună în aplicare măsuri corespunzătoare pentru adezvolta biomasa stocului de reproducţie.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

certificará que nada se opone a dicha actividad ; deberá renovarse cada año y cada vez que el veterinario oficial lo solicite ; deberá estar a disposición de este último .

Romeno

acesta atestă că nu există nici un impediment pentru această ocupaţie; trebuie reînnoit în fiecare an şi de fiecare dată când medicul veterinar oficial îl solicită; trebuie ţinut la dispoziţia acestuia.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

en cuanto a la cuestión general de la posibilidad de un recurso a una base jurídica derivada, dicho estado miembro estima, al igual que el consejo, que nada en el tratado se opone a ello.

Romeno

În ceea ce privește, în general, posibilitatea recurgerii la un temei juridic derivat, statul membru menționat apreciază, precum consiliul, că nicio dispoziție din tratat nu se opune acestei posibilități.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

en este sentido,la comisión tiene el propósito deestablecerel marcológicodelosprogra-mas que vayan asuceder al psp actual(2008-2013).

Romeno

Înceeacepriveșteacestaspect,comisia intenioneazăsăstabileascălogicadepro-gram a oricăror posibile programe ulterioare actualului psp(2008-2013).

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

[1] riscar o que não interessa (há casos em que nada precisa de ser suprimido, quando for aplicável mais de uma rubrica).

Romeno

[1] se taie mențiunile necorespunzătoare (există situații în care nu trebuie să se taie nicio mențiune, întrucât sunt valabile mai multe opțiuni).

Ultimo aggiornamento 2010-08-27
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

este análisis indicó que el virus cxcr4 emergió de un reservorio de virus cxcr4 preexistente no detectado en la situación basal, mas que de mutaciones del virus con tropismo ccr5 presente en la basal. un análisis del tropismo después del fallo del tratamiento con celsentri con virus cxcr4, demostró que la población viral revertía a tropismo ccr5 en la mayoría de los pacientes durante el seguimiento después de interrumpir el tratamiento con celsentri.

Romeno

analiza tropismului după eşecul tratamentului cu celsentri la pacienţi cu virus care utilizează cxcr4, a demonstrat că populaţia virală a revenit la tropismul pentru ccr5 la majoritatea pacienţilor în cadrul supravegherii după întreruperea tratamentului cu celsentri.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,762,316,083 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK