Hai cercato la traduzione di en qué ciudad nació tu madre da Spagnolo a Russo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

Russian

Informazioni

Spanish

en qué ciudad nació tu madre

Russian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Russo

Informazioni

Spagnolo

chinga tu madre

Russo

ебать свою мать гребаный мудак

Ultimo aggiornamento 2020-12-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

no soy tu madre.

Russo

Я не твоя мать.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

la c de tu madre

Russo

your mother's c

Ultimo aggiornamento 2020-08-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

chinga tu madre pendejo

Russo

трахни свою мать, чертовски мудак

Ultimo aggiornamento 2022-04-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

eres clavadita a tu madre.

Russo

Ты вылитая мать.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

¿está tu madre en casa?

Russo

Твоя мать дома?

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

–tú no amas a tu madre.

Russo

-- Ты не любишь мать.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

–¿te acuerdas de tu madre?

Russo

-- А ты помнишь мать? -- вдруг спросил он.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

chinga tu madre pinche pendejo

Russo

Ultimo aggiornamento 2023-12-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

¿quién ayuda a tu madre?

Russo

Кто помогает твоей матери?

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

"¿quién es?" "es tu madre."

Russo

"Кто это?" "Это твоя мать".

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

cuando inspiramos a tu madre lo siguiente:

Russo

Вот внушили Мы твоей матери то, что внушается:

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

"¿no te dije ya que le preguntes a tu madre?"

Russo

«Я не тебе, что ли сказал,чтоб ты спросил свою мать?»

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

un tío es el hermano de tu padre o de tu madre.

Russo

Дядя - брат твоего отца или твоей матери.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

¿qué estaba haciendo tu madre cuando llegaste a casa?

Russo

Что делала твоя мать, когда ты пришёл домой?

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

alégrense tu padre y tu madre, y gócese la que te dio a luz

Russo

Да веселится отец твой и да торжествует мать твоя, родившая тебя.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

así te devolvimos a tu madre para que se alegrara y no estuviera triste.

Russo

И Мы вернули тебя (о, Муса) (после того, как ты был у Фараона) к твоей матери, чтобы глаз ее усладился (радостью) (что ты не утонул и что тебя не убили), и (чтобы) она не горевала (что потеряла тебя).

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

cuando tu madre te hacía lavar los platos cada vez que visitaban a familiares.

Russo

Это служит доказательством того, что родители хорошо воспитали своих детей:

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

honra a tu padre y a tu madre (que es el primer mandamiento con promesa

Russo

Почитай отца твоего и мать, это первая заповедь с обетованием:

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

qué interfaz usar.

Russo

Выберите используемый интерфейс.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,781,155,535 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK