Hai cercato la traduzione di responsablemente da Spagnolo a Russo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

Russian

Informazioni

Spanish

responsablemente

Russian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Russo

Informazioni

Spagnolo

esperan que actuemos responsablemente.

Russo

Они рассчитывают на то, что мы будем действовать ответственно.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

podremos imponernos si actuamos responsablemente y de consuno.

Russo

Мы можем добиться успеха, если будем действовать ответственно и сообща.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

al actuar unificada y responsablemente, ya hemos logrado mucho.

Russo

Действуя совместно и ответственно, мы уже многого добились.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

no es esta la forma de abordar responsablemente cuestiones realmente importantes.

Russo

Это не способ ответственного решения вопросов, требующих подлинного внимания.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

a nivel político, requieren que actuemos responsablemente como seres humanos.

Russo

На политическом уровне они требуют от нас как от людей ответственных действий.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

derecho para decidir libre y responsablemente sobre el número y el espaciamiento de los hijos

Russo

- Право свободно и ответственно принимать решение о числе своих детей и интервалах между их рождением: пункт 466

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

se seguirían los procedimientos administrativos vigentes para velar por que los fondos se utilicen responsablemente.

Russo

Для обеспечения отчетности в связи с использованием этих средств будут применяться существующие административные процедуры.

Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

ahora sabemos que la globalización también puede tener un lado horrible si no se maneja responsablemente.

Russo

Теперь мы знаем, что, если к ней не подходить со всей ответственностью, то у глобализации бывает и весьма неприглядная обратная сторона.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

debemos ofrecer a la sociedad civil más oportunidades de participar activa y responsablemente en nuestras deliberaciones.

Russo

Гражданскому обществу следует предоставлять больше возможностей для активного и ответственного участия в наших дискуссиях.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

13. en el plano internacional la gobernanza eficaz significaba que singapur cumplía responsablemente sus obligaciones internacionales.

Russo

13. На международном уровне эффективное управление означает, что Сингапур серьезно воспринимает свои международные обязательства.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

en los últimos dos años hemos estudiado atenta y responsablemente la situación en nuestra calidad de miembros del consejo de seguridad.

Russo

За прошедшие два года мы внимательно и ответственно изучали ситуацию в качестве члена Совета Безопасности.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

artículo 16 1) e) protege el derecho de las mujeres a decidir libre y responsablemente el número de sus

Russo

Кроме того, статья 16(1) (e) защищает право женщин «свободно и ответственно

Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

19. la comisión deberá formular un llamamiento resonante a la comunidad internacional para que actúe responsablemente en apoyo del desarrollo económico sostenible.

Russo

19. Комитет должен обратиться к международному сообществу с убедительным призывом проводить ответственную деятельность в поддержку устойчивого экономического развития.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

:: e) hay igualdad de derechos para decidir libre y responsablemente sobre el número y el espaciamiento de los hijos.

Russo

e) Равные права на свободный и ответственный выбор в отношении числа детей и разницы в возрасте между ними.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

los procesos electorales están echando raíces y la sociedad civil y los medios de comunicación participan en los procesos de gestionar más responsablemente los asuntos públicos y defender los derechos humanos.

Russo

Укореняются процессы проведения выборов, а гражданское общество и средства массовой информации участвуют в процессах внедрения подотчетности перед общественностью и активной защиты прав человека.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

127.74 seguir aplicando la estrategia nacional para la integración de las comunidades romaníes y asegurar que esté adecuada y responsablemente financiada (eslovaquia);

Russo

127.74 продолжать осуществление Национальной стратегии интеграции общин рома и обеспечить ее надлежащее и ответственное финансирование (Словакия);

Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

17. habida cuenta de que la tecnología de la información es uno de los vehículos más útiles del desarrollo político, económico y social, debe ser utilizada racional y responsablemente.

Russo

17. С учетом того, что информационная технология является одним из наиболее полезных средств, позволяющих обеспечить политическое, экономическое и социальное развитие, использовать ее следует разумно и ответственно.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

a este respecto, los gobiernos deberían proceder responsablemente y con moderación en relación con [la producción y la adquisición] de armas y sus transferencias;

Russo

В этой связи правительства должны проявлять ответственность и сдержанность при [производстве, закупке] и поставке оружия;

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

se inculcan a los alumnos diversas aptitudes con distintos métodos (como la representación de papeles), de manera que estén preparados para actuar responsablemente ante cualquier situación de conflicto.

Russo

Соответствующие изменения и навыки прививаются учащимся различными методами (например, с использованием ролевых игр), с тем чтобы они были подготовлены к ответственному разрешению любой конфликтной ситуации.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

se esperaba que, tras la aprobación de la resolución, dicho contribuyente —y a la vez principal deudor— cumpliera a tiempo, total y responsablemente con sus compromisos financieros.

Russo

Была надежда на то, что в результате принятия резолюции это государство-вкладчик - являющееся одновременно и наиболее крупным должником - проявит чувство ответственности и выполнит свои финансовые обязательства своевременно и в полном объеме.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,800,285,961 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK