Hai cercato la traduzione di denominarse da Spagnolo a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

German

Informazioni

Spanish

denominarse

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Tedesco

Informazioni

Spagnolo

aial pasa a denominarse amdl.

Tedesco

aial wird zu amdl.

Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

en alemán podrán denominarse «maisnachmehl».

Tedesco

in deutscher sprache können sie als „maisnachmehl“ bezeichnet werden.

Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

también puede denominarse: tipo de lesión.

Tedesco

diese variable kann auch als die art der verletzung bezeichnet werden.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

3) el anexo ii pasará a denominarse:

Tedesco

3. der titel von anhang ii erhält folgende fassung:

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

el anexo pasa a denominarse «anexo i».

Tedesco

der anhang erhält die bezeichnung „anhang i“.

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

- « wien-albern » pasa a denominarse « wien »,

Tedesco

- "wien-albern" wird als "wien" bezeichnet;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

el antiguo anexo pasará a denominarse anexo i.

Tedesco

der bisherige anhang wird zu anhang i.

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

#liberia, país que puede denominarse "tonto".

Tedesco

liberia, ein land, dass dumm genannt werden kann.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

4) el anexo ii pasa a denominarse "anexo".

Tedesco

4. anhang ii erhält den titel "anhang".

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

estas sustancias son lo que podría denominarse doblemente peligrosas.

Tedesco

ich möchte gerne mobilität haben und nicht nur von personen, sondern auch von dienstleistungen und gütern.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

d) el anexo i pasará a denominarse "anexo".

Tedesco

d) anhang i wird zu "anhang".

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

también suele denominarse posición acreedora neta frente al exterior.

Tedesco

pensionsgeschäft: siehe rückkaufsvereinbarung.

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Spagnolo

- el centro de koria pasa a denominarse koria-kouvola.

Tedesco

- der interventionsort "koria" wird als "koria-kouvola" bezeichnet.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

esta concepción de las cualificaciones puede denominarse “cualificación efectiva”.

Tedesco

die arbeitnehmer fassen ihre qualifikationen als kombination aus den kenntnissen, fertigkeiten und erfahrungen auf, die siesowohl vor dem eintritt ins erwerbsleben als auch im rahmen ihrer berufstätigkeit erworben haben.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

el 17 de enero de 2005 pasó a denominarse ge money bank, a.s.

Tedesco

seit 17. januar 2005 Änderung des namens in ge money bank, a.s.

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

19) los anexos del anexo i pasan a denominarse « apéndices ».

Tedesco

19. die anhänge des anhangs i werden in „anlagen » umbenannt.

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Spagnolo

en enero de 2007 unice ha cambiado de nombre y ha pasado a denominarse businesseurope.

Tedesco

die unice hat ihren namen im januar 2007 in businesseurope geändert.

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

los centros de coordinación deberían pasar a denominarse centros solvit o centros de acción.

Tedesco

die koordinierungszentren sollten in solvit-zentren oder aktionszentren umbenannt werden.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

esta mezcla no podrá en ningún caso denominarse simplemente «aceite de oliva».

Tedesco

dieser verschnitt darf keinesfalls als "olivenöl" bezeichnet werden;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

a lo largo del curso 89 el fp2020 pasó a denominarse 2020 ma (marina alta).

Tedesco

mit ihm begannen die bemühungen um eine einbindung der beruflichen bildung in die gesellschaftliche und wirtschaftliche struktur des bezirks marina alta.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,749,160,668 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK