Hai cercato la traduzione di killer ya le hace falta que le d... da Spagnolo a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

German

Informazioni

Spanish

killer ya le hace falta que le des xd

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Tedesco

Informazioni

Spagnolo

no hace falta que te des prisa.

Tedesco

du brauchst dich nicht beeilen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

no hace falta que hagas eso.

Tedesco

du musst das nicht machen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

no hace falta que grite, le he escuchado perfectamente.

Tedesco

wenn wir unsere pflicht tun und auch die anderen institutionen davon überzeugen, dann sollte es uns gelingen, bei den nächsten europa wahlen 1994 die beteiligung der bürger zu steigern.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

no hace falta que hables tan alto.

Tedesco

du musst nicht so laut reden.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

solo hace falta que des un paseo para que entiendas el por qué.

Tedesco

ein kurzer spaziergang reicht und sie werden verstehen, warum.

Ultimo aggiornamento 2017-05-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

no hace falta que se meta en este rollo.

Tedesco

belästigen sie sich nicht mit langweiliger arbeit.

Ultimo aggiornamento 2013-12-30
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Spagnolo

no hace falta que escribas más de 400 palabras.

Tedesco

du brauchst nicht mehr als 400 worte schreiben.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

si no quieres ir, no hace falta que vayas.

Tedesco

wenn du nicht gehen möchtest, brauchst du nicht zu gehen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

no hace falta que los países acepten la vinculación.

Tedesco

die länder brauchen keine verpflichtung zu akzeptieren.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

"hace falta que sean baratas, defen­dibles y practicables.

Tedesco

„sie müssen billig, vertretbar und brauchbar sein.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

así pues, no hace falta que nos engañemos a este respecto.

Tedesco

nun. das hängt hauptsächlich mit der trödelei seitens der europäischen kommission zusammen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

no hace falta que invirtamos el dinero de una forma errónea.

Tedesco

es besteht kein anlaß, irgendeine form von fehlinvestition zu riskieren.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

hoy hace falta que seamos capaces de dar contenido al artículo 128.

Tedesco

es geht also um eine in frankreich arbeitende französin, die dem charme eines herrn aus belgien erlegen ist und nunmehr ihr drittes kind erwartet.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

no hace falta que tenga vih para ser tratado con viread para el vhb.

Tedesco

sie müssen nicht mit hiv infiziert sein, damit sie mit viread gegen hbv behandelt werden können.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Spagnolo

creo que no hace falta que haga un dibujo para ilustrar el asunto. »

Tedesco

dazu ist wohl jeder kommentar überflüssig."

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

para ello hace falta que la infraestructura esté bien planeada, sobre todo los cruces.

Tedesco

dies setzt eine gute infrastrukturkonzeption, besonders an kreuzungen, voraus.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

no hace falta que le diga, comisario, que lo que se nece sita es competitividad y creo que su plan contribuirá a la

Tedesco

dabei muß den kleinen und mittleren unternehmen be sondere aufmerksamkeit geschenkt werden: durch ihre begrenzte kapazität wird die investition in innovative projekte im bereich der fachausbildung erschwert.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

no hace falta que les hable más sobre la orquesta de jóvenes de la comunidad europea.

Tedesco

ich verweise die kommission auf die ziffern 2 und 3 des berichts und bitte sie, auf die mitgliedstaaten jeden möglichen druck auszuüben, um zu gewährleisten, daß der musikunterricht und das erlernen von musikinstrumenten in der schule ausgebaut wird.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

para ello hace falta que "se abran las vías del ferrocarril a otras empresas".

Tedesco

bislang sei die ab schottung der schienennetze durch die nationalstaaten die regel gewesen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

hace falta que el servicio técnico dictamine si un fallo es lo suficientemente grave como para notificarse.

Tedesco

es ist nach der technischen beurteilung zu entscheiden, ob ein schaden schwerwiegend genug ist, um meldenswert zu sein.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,765,751,289 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK