Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
te mando un beso
ich sende einen kuss
Ultimo aggiornamento 2012-09-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dame un abrazo.
umarme mich!
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
adjunto te mando mi tarea
anbei schicke ich ihnen meine hausaufgaben
Ultimo aggiornamento 2019-10-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
un beso y un abrazo muy fuerte
eine umarmung
Ultimo aggiornamento 2011-12-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ahora pues, hijo mío, obedéceme en lo que te mando
so höre nun, mein sohn, meine stimme, was ich dich heiße.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
te mandé un e-mail.
ich habe dir eine e-mail geschickt.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
"estas palabras que yo te mando estarán en tu corazón
und diese worte, die ich dir heute gebiete, sollst du zu herzen nehmen
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
"por tanto, yo te mando diciendo: aparta para ti tres ciudades
darum gebiete ich dir, daß du drei städte aussonderst.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
al sujetar el mando, un sensor integrado activa la retroiluminación blanca de las etiquetas.
wenn sie ihre fernbedienung in die hand nehmen, wird die tastenbeleuchtung durch den eingebauten sensor aktiviert und die tastenbeschriftungen erleuchten in weißem licht.
Ultimo aggiornamento 2017-03-16
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
"ciertamente este mandamiento que te mando hoy no es demasiado difícil para ti, ni está lejos
denn das gebot, das ich dir heute gebiete, ist dir nicht verborgen noch zu ferne
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
cuando jotoro estaba haciendo cosplay en egipto, un camello se escurrió en un abrazo furtivo.
als jotoro zum cosplay in Ägypten war, gab es einen kuss von einem x-beliebigen kamel.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sólo que escuches de veras la voz de jehovah tu dios, para guardar y cumplir todo este mandamiento que yo te mando hoy
allein, daß du der stimme des herrn, deines gottes, gehorchest und haltest alle diese gebote, die ich dir heute gebiete, daß du darnach tust.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
escucharás, pues, la voz de jehovah tu dios, y cumplirás sus mandamientos y sus leyes que yo te mando hoy.
daß du der stimme des herrn, deines gottes, gehorsam seist und tust nach seinen geboten und rechten, die ich dir heute gebiete.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
me mandó un regalo.
er schickte mir ein geschenk.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
avancé hacia él, que me acogió no con una simple palabra o con un apretón de manos, sino con un abrazo y un beso.
fröhlich ging ich zu ihm. es war jetzt kein kaltes, höfliches wort mehr oder ein gleichgiltiger händedruck, den er mir spendete, sondern eine zärtliche umarmung, ein inniger kuß.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tu inteligencia es mi tesoro y si se perturbase me serías todavía más amada. aunque enloquecieses, aunque te lanzases sobre mí como esa mujer esta mañana, te recibiría con un abrazo.
dein geist ist mein schatz – und wenn er zerstört würde, so bliebe er dennoch mein kleinod; wenn du tobtest, würden meine arme dich umschlingen und fesseln – nicht eine zwangsjacke – deine berührung selbst in der tobsucht würde mir noch eine wonne sein.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
cada jefe de unidad jurídica tiene bajo su mando un equipo de letrados y becarios para garantizar una elevada calidad en la tramitación de las reclamaciones, y asiste al jefe del departamento
jedem leiter eines rechtsreferats untersteht ein team von juristen und praktikanten, um bei der bearbeitung von beschwerden hohe qualität zu gewährleisten. sie unterstützen den leiter der
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
guarda lo que yo te mando hoy. he aquí, yo echaré de tu presencia a los amorreos, cananeos, heteos, ferezeos, heveos y jebuseos
halte, was ich dir heute gebiete. siehe, ich will vor dir her ausstoßen die amoriter, kanaaniter, hethiter, pheresiter, heviter und jebusiter.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ella nos mandó un telegrama para informarnos de que vendría.
sie schickte uns ein telegramm, um uns über ihre ankunft zu informieren.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
es muy lindo de tu parte que me mandes un obsequio tan lindo.
es ist sehr nett von dir, mir so ein schönes geschenk zu schicken.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: