Hai cercato la traduzione di isak da Svedese a Latino

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Svedese

Latino

Informazioni

Svedese

isak

Latino

isaac

Ultimo aggiornamento 2011-06-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Svedese

så stannade isak kvar i gerar.

Latino

mansit itaque isaac in gerari

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Svedese

abrahams söner voro isak och ismael.

Latino

filii autem abraham isaac et ismahe

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Svedese

och abraham gav allt vad han ägde åt isak.

Latino

deditque abraham cuncta quae possederat isaa

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Svedese

och isak levde ett hundra åttio år;

Latino

et conpleti sunt dies isaac centum octoginta annoru

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Svedese

och tjänaren förtäljde för isak huru han hade uträttat allt.

Latino

servus autem cuncta quae gesserat narravit isaa

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Svedese

på det förbund han slöt med abraham och på sin ed till isak.

Latino

et increpuit mare rubrum et exsiccatum est et deduxit eos in abyssis sicut in desert

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Svedese

och abraham födde isak. isaks söner voro esau och israel.

Latino

generavit autem abraham isaac cuius fuerunt filii esau et israhe

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Svedese

och i, mina bröder, ären löftets barn, likasom isak var.

Latino

nos autem fratres secundum isaac promissionis filii sumu

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Svedese

genom tron gav jämväl isak sin välsignelse åt jakob och esau för kommande tider.

Latino

fide et de futuris benedixit isaac iacob et esa

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Svedese

och isak sådde där i landet och fick det året hundrafalt, ty herren välsignade honom.

Latino

seruit autem isaac in terra illa et invenit in ipso anno centuplum benedixitque ei dominu

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Svedese

abraham födde isak, isak födde jakob, jakob födde judas och hans bröder;

Latino

abraham genuit isaac isaac autem genuit iacob iacob autem genuit iudam et fratres eiu

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Svedese

och abraham omskar sin son isak, när denne var åtta dagar gammal, såsom gud hade bjudit honom.

Latino

et circumcidit eum octavo die sicut praeceperat ei deu

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Svedese

och barnet växte upp och blev avvant; och den dag då isak avvandes gjorde abraham ett stort gästabud.

Latino

crevit igitur puer et ablactatus est fecitque abraham grande convivium in die ablactationis eiu

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Svedese

tänk på dina tjänare abraham, isak och jakob, se icke på detta folks hårdhet, ogudaktighet och synd;

Latino

recordare servorum tuorum abraham isaac et iacob ne aspicias duritiam populi huius et impietatem atque peccatu

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Svedese

därefter gav isak upp andan och dog och blev samlad till sina fäder, gammal och mätt på att leva. och hans söner esau och jakob begrovo honom.

Latino

consumptusque aetate mortuus est et adpositus populo suo senex et plenus dierum et sepelierunt eum esau et iacob filii su

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Svedese

och jakob kom till sin fader isak i mamre vid kirjat-arba, det är hebron, där abraham och isak hade bott såsom främlingar.

Latino

venit etiam ad isaac patrem suum in mambre civitatem arbee haec est hebron in qua peregrinatus est abraham et isaa

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Svedese

då byggde han där ett altare och åkallade herrens namn och slog där upp sitt tält. och isaks tjänare grävde där en brunn.

Latino

itaque aedificavit ibi altare et invocato nomine domini extendit tabernaculum praecepitque servis suis ut foderent puteu

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,038,628,165 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK