Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
hållas i funktionsdugligt skick,
utrzymywane w stanie zapewniającym sprawność;
Ultimo aggiornamento 2014-10-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hållas i väl funktionsdugligt skick,
utrzymywane w stanie zapewniającym sprawność;
Ultimo aggiornamento 2014-10-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
akonadi är inte funktionsdugligt. detaljinformation...
akonadi nie działa. szczegóły...
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
se till att tullutbildningscentrumet blir fullt funktionsdugligt.
zapewnienie pełnej funkcjonalności ośrodka szkoleniowego służby celnej.
Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sörja för ett fullt funktionsdugligt sapard-/ipardorgan.
zapewnienie pełnej funkcjonalności agencji sapard/ipard.
Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
genomföra lagstiftning som syftar till att inrätta ett fullt funktionsdugligt ombudsmannasystem.
wdrożenie ustawodawstwa dotyczącego utworzenia sprawnie działającego urzędu rzecznika praw obywatelskich.
Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
erforderlig drifts- och nödutrustning för den avsedda flygningen är i funktionsdugligt skick,
wyposażenie operacyjne i ratunkowe niezbędne podczas zamierzonego lotu jest sprawne;
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en redovisning av de åtgärder som vidtagits för att säkerställa att utrustning och förfaranden vidmakthålls i funktionsdugligt skick.
opis środków, które zapewniają utrzymanie sprzętu i procedur w stanie gotowości do użytku;
Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
instrument och utrustning är i funktionsdugligt skick, med undantag av vad som medges enligt minimiutrustningslistan (mel),
przyrządy i wyposażenie pokładowe są sprawne, z wyjątkiem przypadków przewidzianych w wykazie wyposażenia minimalnego (mel);
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vinsten skulle emellertid kunna vara så hög som 2 500 miljoner euro per år när systemet är fullt funktionsdugligt, vilket tidigast skulle kunna bli fallet 2009.
korzyści mogłyby jednak wynieść do 2,5 mld euro rocznie, w momencie osiągnięcia przez system pełnej operacyjności, co najwcześniej nastąpiłoby w 2009 r.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
syftet med reparationen är att bevara varorna i funktionsdugligt skick. detta kan innebära ombyggnad eller tillägg men ändrar inte varornas natur.”
celem tej operacji jest utrzymanie towaru w stanie pozwalającym na użytkowanie; może to oznaczać ich przebudowę lub udoskonalenie, ale nie zmienia w żaden sposób charakteru towaru.”;
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
det behövs fortfarande ökade ansträngningar under hela den tid som står till förfogande innan systemet införs för att se till att det integrerade administrations- och kontrollsystemet blir funktionsdugligt.
niezbędne będzie podejmowanie dalszych wzmożonych wysiłków przez cały okres pozostający do czasu wprowadzenia systemu iacs celem zapewnienia jego gotowości operacyjnej.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
akonadi- ramverket för personlig informationshantering är inte funktionsdugligt. klicka på "detaljinformation..." för att få detaljerad information om problemet.
moduł zarządzanie informacjami osobistymi akonadi nie działa. kliknij na "szczegóły...", aby uzyskać szczegółowe informacje o tym problemie.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
(18) teknisk kapacitet: största möjliga fasta kapacitet som den systemansvarige för överföringssystemet kan tillhandahålla nätanvändarna med beaktande av systemets funktionsduglighet och överföringsnätets tekniska drift.
18) "techniczna zdolność przesyłowa" oznacza maksymalną ciągłą zdolność przesyłową, jaką operator systemu przesyłowego może zaoferować użytkownikom sieci, biorąc pod uwagę integralność systemu i wymagania eksploatacyjne sieci przesyłowej;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta