Hai cercato la traduzione di glukoslösning da Svedese a Romeno

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Swedish

Romanian

Informazioni

Swedish

glukoslösning

Romanian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Svedese

Romeno

Informazioni

Svedese

- 5% glukoslösning.

Romeno

- soluţie de glucoză 5% m/ v

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

om läkemedlet ska spädas rekommenderas 5% glukoslösning.

Romeno

dacă este necesară diluarea, se recomandă utilizarea soluţiei de glucoză 5%.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Svedese

använd inte glukoslösning för utspädning på grund av möjlig inkompatibilitet.

Romeno

pentru diluare nu trebuie utilizate soluţii de glucoză datorită posibilei incompatibilităţi.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

patienter som inte svarar på glukagoninjektion, skall ges glukoslösning intravenöst.

Romeno

pacienţilor care nu răspund la glucagon trebuie să li se administreze soluţie de glucoză intravenos.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Svedese

injektionsflaskans innehåll tillsätts en natriumklorid - eller glukoslösning i en droppåse.

Romeno

conţinutul flaconului este adăugat la o soluţie de clorură de sodiu sau de glucoză aflate intr- o pungă de perfuzie.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

vid behov kan zarzio spädas i glukoslösning 50 mg/ ml (5%).

Romeno

dacă este necesar, zarzio poate fi diluat cu soluţie de glucoză 50 mg/ ml (5%).

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

vid spädning med 5% glukoslösning kan administrering av kiovig påverka mätresultatet av blodglukosnivåerna.

Romeno

administrarea de kiovig diluat cu soluţie de glucoză 5% poate interfera cu determinarea glicemiei.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

vid behov kan filgrastim hexal spädas i glukoslösning 50 mg/ ml (5%).

Romeno

dacă este necesar, filgrastim hexal poate fi diluat cu soluţie de glucoză 50 mg/ ml (5%).

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

vid behov kan biograstim spädas i 50 mg/ ml (5%) glukoslösning för infusion.

Romeno

dacă este necesar, biograstim poate fi diluat în soluţie perfuzabilă de glucoză 50 mg/ ml (5%).

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

om glukagon inte finns till hands eller om patienten ej svarar på glukagon behandlingen skall glukoslösning ges intravenöst.

Romeno

totuşi, dacă glucagonul nu este disponibil sau dacă pacientul nu răspunde la glucagon, se va administra intravenos soluţie de glucoză.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

vid behov kan filgrastim ratiopharm spädas i 50 mg/ ml (5%) glukoslösning för infusion.

Romeno

61 dacă este necesar, filgrastim ratiopharm poate fi diluat în soluţie perfuzabilă de glucoză 50 mg/ ml (5%).

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Svedese

administrering var 3: e till 4: e vecka 2 0, 9% natriumkloridlösning eller 5% glukoslösning

Romeno

administrare la fiecare 3 până la 4 săptămâni 2 soluţie de clorură de sodiu 0, 9% sau soluţie de glucoză 5%

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

använd ej om främmande partiklar eller missfärgning ses. • om läkemedlet ska spädas rekommenderas 5% glukoslösning.

Romeno

a nu se utiliza dacă se observă particule sau modificări de culoare. • dacă este necesară diluarea, se recomandă utilizarea soluţiei de glucoză 5%.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Svedese

för att undvika eventuella oförenligheter ska bondronat koncentrat till infusionsvätska, lösning endast spädas med isoton natriumkloridlösning eller 5% glukoslösning.

Romeno

pentru a evita incompatibilităţile potenţiale, bondronat concentrat pentru soluţie perfuzabilă trebuie diluat doar cu soluţie izotonă de clorură de sodiu sau cu soluţie de glucoză 5%.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

för ytterligare instruktioner om spädning med glukoslösning 50 mg/ ml (5%) före infusion, se avsnitt 6. 6.

Romeno

6. 6.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Svedese

före infusionen ska innehållet i injektionsflaskan( orna) enbart lösas i 100 ml isoton natriumkloridlösning eller 100 ml 5% glukoslösning.

Romeno

pentru perfuzie, conţinutul flaconului( elor) trebuie adăugat numai la 100 ml soluţie izotonă de clorură de sodiu sau la 100 ml soluţie de glucoză 5%.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

46 stabil i 24 timmar vid 2°c – 8°c efter vidare spädning med 100 ml fysiologisk koksaltlösning eller 5% glukoslösning.

Romeno

după diluare cu 100 ml ser fiziologic sau soluţie de glucoză 5% m/ v este stabilă timp de 24 ore la temperaturi cuprinse între 2°c – 8°c.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Svedese

filgrastim bör spädas i 20 ml glukoslösning 50 mg/ ml (5%) för infusion (se avsnitt 6. 6 för spädningsinstruktion).

Romeno

6. 6 pentru instrucţiuni de diluare).

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Svedese

spruta inte in busilvex i en intravenös påse som inte innehåller natriumkloridlösning 9 mg/ ml (0, 9%) för injektion eller glukoslösning 5% för injektion.

Romeno

busilvex nu trebuie introdus într- o pungă de perfuzie intravenoasă care nu conţine soluţie injectabilă de clorură de sodiu 9 mg/ ml (0, 9%) sau soluţie injectabilă de glucoză 5%.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

polyvinylklorid, polyetylen och polypropylen (förfyllda med natriumkloridlösning 9 mg/ ml eller glukoslösning 50 mg/ ml) visade inte på några inkompatibiliteter med zometa.

Romeno

− studiile efectuate cu flacoane din sticlă, diferite tipuri de pungi şi linii de perfuzie fabricate din clorură de polivinil, polietilenă şi polipropilenă (preumplute cu soluţie de clorură de sodiu 0, 9% m/ v sau cu soluţie de glucoză 5% m/ v) nu au dovedit incompatibilitate cu zometa.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,750,455,638 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK