Hai cercato la traduzione di is jetzt und dann hat sich das g... da Tedesco a Albanese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Albanian

Informazioni

German

is jetzt und dann hat sich das geregelt

Albanian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Albanese

Informazioni

Tedesco

jetzt hat sich das blatt also gewendet.

Albanese

pra tani tabelat janë kthyer.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

aber ich hoffe, jetzt hat sich das ganze gelohnt.

Albanese

por shpresojë e ia vlejti për diçka.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

hat sich das gelohnt?

Albanese

ja vlente të paktën?

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

wer hat sich das ausgedacht?

Albanese

dhe kujt iu kujtua kjo lojë të vogël?

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

und dann hat stonehill das ganze meeting sabotiert.

Albanese

bob, a mund të na thuash si ke planifikuar ti bësh që fda të aprovojë të tre enzimat...

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

- wie hat sich das angefühlt?

Albanese

- si u ndjeve? - mirë.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

und dann hat der mann gesagt:

Albanese

dhe pastaj njëri tha:

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

er hat sich das selbst zuzuschreiben.

Albanese

ja bëri kokës.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

und dann hat er mir etwas gegeben.

Albanese

dhe pastaj me dha dicka.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

- dann hat sich also nichts geändert.

Albanese

s'ka ndryshuar asgjë, apo jo?

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

dann hat sich ihr zustand nicht gebessert.

Albanese

epo, gjendja juaj s'është përmirësuar.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

aus irgendeinem grund hat sich das tor verschlossen.

Albanese

rruga është ngurtësuar vetvetiu për ndonjë arsye.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

und dann hat er dir befohlen, ihn zu töten.

Albanese

dhe pastaj të tha që ta vrasësh?

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

und dann hat deine goldie beinahe alles ruiniert.

Albanese

dhe atëherë... goldi jote për pak sa s'i shkatërroi të gjitha.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

dann hat sich ein milliardenschweres dollarprogramm einfach so verabschiedet?

Albanese

po më thua që projekti ynë miliona dollarësh u cua dhe iku?

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

um genau zu sein, die sonne schmilzt das eis von dem kometen und dann löst sich das geröll.

Albanese

mirëpo, në fakt, dielli e shkrin akullin e kometës... - dhe kështu bien copat.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

als ich neun war, hat mein vater meine mutter erschossen... und dann hat er sich selbst umgebracht.

Albanese

kur isha nëntë vjeç, im atë vrau time më dhe pastaj veten.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

am anfang war es nur ein befehl, aber dann hat sich alles geändert.

Albanese

por në fillim, ishin thjesht urdhëra. dhe më pas gjithçka ndryshoi.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

und dann hat er sich auf seine brust gekniet. hat ihm ins gesicht geschlagen. immer und immer wieder.

Albanese

dhe pastaj kalon tek kraharori i tij dhe vërtet që po e godiste fort në fytyrë pa pushim duke ulëritur sa kishte në kokë.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die doppel-null sektion? hat sich das nicht längst überholt?

Albanese

agjentët, sektori 00 nuk janë të pavlerë.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,024,009,755 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK