Hai cercato la traduzione di quecksilbers da Tedesco a Ceco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Czech

Informazioni

German

quecksilbers

Czech

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Ceco

Informazioni

Tedesco

gasentladungslampen: entfernung des quecksilbers.

Ceco

výbojky: musí být odstraněna rtuť.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

daher wird der großteil des überschüssigen quecksilbers ausgeführt.

Ceco

většina přebytků rtuti se proto vyváží.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

deshalb sollte die sichere lagerung dieses quecksilbers in der gemeinschaft sichergestellt werden.

Ceco

proto by mělo být zajištěno bezpečné skladování této rtuti v rámci společenství.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

darüber hinaus gibt es systeme für die sammlung und verwertung des quecksilbers aus dieser kategorie.

Ceco

navíc jsou v souvislosti s odpadem v této kategorii zavedeny systémy sběru a opětného zpracování rtuti.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

in den unep-dokumenten wird die problematik des quecksilbers und seiner emissionen eingehend behandelt1.

Ceco

podrobně je problematika rtuti a jejích emisí uvedena v dokumentech unep1.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

außer dass ich mich mit dem studium der alchemie befasst habe, um das volumen des quecksilbers zu vergrößern,

Ceco

kromě toho se laicky zabývám studiem alchymie, kde jsem téměř dosáhl zmnožení dílu rtuti,

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die ausfuhr von nicht in anhang i aufgeführten quecksilbergemischen zwecks rückgewinnung des quecksilbers ist verboten.

Ceco

zakazuje se vývoz směsí rtuti, které nejsou uvedeny v příloze i, pro účely znovuzískání rtuti.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die Änderung betrifft technische anforderungen für die vorübergehende lagerung metallischen quecksilbers, eines für den menschen, die Ökosysteme sowie flora und fauna hochtoxischen elements.

Ceco

tato změna se týká technických požadavků na dočasné skladování kovové rtuti, což je prvek vysoce toxický pro člověka, ekosystémy a divokou přírodu.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

5.1 der ausschuss stellt fest, dass sich der gegenwärtige vorschlag nur auf die ausfuhr metallischen quecksilbers bezieht (artikel 1).

Ceco

5.1 výbor upozorňuje na to, že stávající návrh se týká pouze vývozu kovové rtuti (článek 1).

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

1.2 der ausschuss befürwortet daher das allgemeine ziel des spezifischen jüngsten verordnungs­vorschlags der kommission, die ausfuhr von quecksilber aus europa zu verbieten und in europa eine sichere lagerung des überschüssigen quecksilbers vorzuschreiben.

Ceco

1.2 výbor proto podporuje obecný cíl konkrétního návrhu komise v právě navrhovaném nařízení týkající se zákazu vývozu rtuti z evropy a požadavku na bezpečné skladování přebytku rtuti v evropě.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

1.5 der ewsa erachtet es als notwendig, dass sich ein entsprechender teil der wissenschafts- und forschungskapazitäten der eu mit der problematik des quecksilbers und seiner ersatzstoffe in den produktionsprozessen und produkten befasst.

Ceco

1.5 výbor považuje za nezbytné, aby se problematice rtuti a jejím náhradám ve výrobních procesech a výrobcích věnovala odpovídající část vědeckých a výzkumných kapacit eu.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der ausschuss empfiehlt der kommission ferner, weitere maßnahmen zu erwägen, die von einer gewinnung von quecksilber als nebenprodukt der mineralgewinnung abhalten, sowie für die sichere lagerung und entsorgung des überschüssigen quecksilbers sorge zu tragen.

Ceco

ehsv rovněž komisi doporučuje, aby zvážila další opatření pro omezení výroby rtuti jako vedlejšího produktu při těžbě jiných nerostů a zajistila bezpečné skladování a odstranění přebytku rtuti.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die kommission legt dem rat im falle einer Änderung des wissenschaftlichen erkenntnisstandes hauptsächlich in bezug auf die toxizität, langlebigkeit und akkumulation des quecksilbers in lebenden organismen und in sedimenten oder im falle einer verbesserung der besten verfügbaren technischen mittel geeignete vorschläge vor, mit denen die grenzwerte und qualitätsziele erforderlichenfalls verbessert werden sollen.

Ceco

v případě zásadních změn ve vědeckém poznání o toxicitě, perzistenci a akumulaci rtuti v živých organismech a sedimentech nebo v případě zdokonalení nejlepších dostupných technických prostředků předloží komise radě v případě potřeby příslušné návrhy na zpřísnění mezních hodnot a jakostních cílů.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Tedesco

es ist jedoch wichtig, dass die eu angesichts der erheblichen mengen metallischen quecksilbers, um die es geht, auf proaktive weise vorgeht und weiterhin ihren beitrag zur verringerung der quecksilberexposition leistet, ohne ein vollständig ausgearbeitetes rechtsinstrument auf globaler ebene abzuwarten.

Ceco

je však důležité, aby evropská unie vzhledem k podstatným množstvím kovové rtuti jednala aktivně a pokračovala ve své podpoře snižování vystavení účinkům rtuti a nečekala na propracovaný právní nástroj na celosvětové úrovni.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

(2) die kommission legt dem rat im falle einer Änderung des wissenschaftlichen erkenntnisstandes hauptsächlich in bezug auf die toxizität, langlebigkeit und akkumulation des quecksilbers in lebenden organismen und in sedimenten oder im falle einer verbesserung der besten verfügbaren technischen mittel geeignete vorschläge vor, mit denen die grenzwerte und qualitätsziele erforderlichenfalls verbessert oder zusätzliche grenzwerte und qualitätsziele festgelegt werden sollen.

Ceco

2. v případě zásadních změn ve vědeckém poznání o toxicitě, persistenci a akumulaci rtuti v živých organismech a sedimentech nebo v případě zdokonalení nejlepších dostupných technických prostředků, předloží komise radě v případě potřeby příslušné návrhy na zpřísnění mezních hodnot a jakostních cílů nebo na stanovení dalších mezních hodnot a jakostních cílů.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,733,219,714 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK