Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
a. grundlegende unterscheidungen
a. základní rozdělení
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
moralische unterscheidungen lähmen nur...
něco k snědku?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hilfe auf flughäfen: einige unterscheidungen
pomoc na letištích: některá upřesnění
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sind solche unterscheidungen nicht von gestern?
překvapuje mě, pane parisi, že se ptáte. s takovými drobnostmi jsme se snad už vyrovnaly.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die natur kennt solche unterscheidungen nicht.
příroda takové rozdíly nezná.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
aus diesem grund sollten derartige unterscheidungen vermieden werden.
ustanovení čl. 8 odst.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
18-19 unterscheidung zwischen interner kontrolle und externer prüfung
18–19 rozlišování mezi vnitřní kontrolou a vnějším auditem
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 12
Qualità: