Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
a. grundlegende unterscheidungen
a. základní rozdělení
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:
moralische unterscheidungen lähmen nur...
něco k snědku?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
hilfe auf flughäfen: einige unterscheidungen
pomoc na letištích: některá upřesnění
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
sind solche unterscheidungen nicht von gestern?
překvapuje mě, pane parisi, že se ptáte. s takovými drobnostmi jsme se snad už vyrovnaly.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
die natur kennt solche unterscheidungen nicht.
příroda takové rozdíly nezná.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:
aus diesem grund sollten derartige unterscheidungen vermieden werden.
ustanovení čl. 8 odst.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
18-19 unterscheidung zwischen interner kontrolle und externer prüfung
18–19 rozlišování mezi vnitřní kontrolou a vnějším auditem
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 12
Качество: