Hai cercato la traduzione di busen da Tedesco a Danese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Danish

Informazioni

German

busen

Danish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Danese

Informazioni

Tedesco

lachs im finni-schen meer-busen

Danese

laks i den finske bugt

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

kann auch jemand ein feuer im busen behalten, daß seine kleider nicht brennen?

Danese

kan nogen bære ild i sin brystfold, uden at klæderne brænder?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

im italienischen bezeichnet das wort sirene sehr schöne frauen mit einem fischschwanz und nacktem busen, die das meer lieben.

Danese

på italiensk betegner ordet" sirene" de smukke kvinder, som har fiskehale og nøgen overkrop, og som lever i havet.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

und vergilt unsern nachbarn siebenfältig in ihren busen ihr schmähen, damit sie dich, herr, geschmäht haben.

Danese

lad syvfold gengæld ramme vore naboer for hånen, de viser dig, herre!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die trieben hurerei in Ägypten in ihrer jugend; daselbst ließen sie ihre brüste begreifen und den busen ihrer jungfrauschaft betasten.

Danese

de bolede i deres ungdom i Ægypten: der krammedes deres bryster, der krænkede man deres jomfrubarm.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

er wird seine herde weiden wie ein hirte; er wird die lämmer in seine arme sammeln und in seinem busen tragen und die schafmütter führen.

Danese

han vogter sin hjord som en hyrde, samler den med armen, bærer lammene i favn og leder de diende får.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der du wohltust vielen tausenden und vergiltst die missetat der väter in den busen ihrer kinder nach ihnen, du großer und starker gott; herr zebaoth ist dein name;

Danese

du, som øver miskundhed mod tusinder og gengælder fædres misgerning på deres sønner efter dem; du store, vældige gud, hvis navn er hærskarers herre,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

und er sprach: tue sie wieder in deinen busen. und er tat sie wieder in seinen busen und zog sie heraus; siehe, da ward sie wieder wie sein anderes fleisch.

Danese

derpå sagde han: "stik atter hånden ind på brystet!" så stak han atter hånden ind på brystet, og da han trak den ud, se, da var den igen som hans øvrige legeme.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

und der herr sprach weiter zu ihm: stecke deine hand in deinen busen. und er steckte seine hand in seinen busen und zog sie wieder heraus; siehe, da war aussätzig wie schnee.

Danese

og herren sagde fremdeles til ham: "stik din hånd ind på brystet!" da stak han sin hånd ind på brystet, og da han trak den ud, se, da var den hvid som sne af spedalskhed.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

plavina), pošip, Škrlet, teran, trnjak, vugava oder Žlahtina im falle der einfuhr aus kroatien, oder aleksandriski muškat, alikant buse, belan, belo zimsko, beogradska bessemena, demir kapija, grenaš crn, kadarka, krainski bojadiser, kratošija, moldavija, ohridsko crno, plavec mal, plovdina, prokupec, r’kaciteli, semijon, smederevka, stanušina, sultanina, temjanika, teran, vranec, Župljanka oder Žilavka im falle der einfuhr aus der ehemaligen jugoslawischen republik mazedonien. das material muss

Danese

plavina), pošip, Škrlet, teran, trnjak, vugava eller Žlahtina, når der er tale om indførsel fra kroatien, eller aleksandriski muškat, alikant buse, belan, belo zimsko, beogradska bessemena, demir kapija, grenaš crn, kadarka, krainski bojadiser, kratošija, moldavija, ohridsko crno, plavec mal, plovdina, prokupec, r’kaciteli, semijon, smederevka, stanušina, sultanina, temjanika, teran, vranec, Župljanka eller Žilavka, når der er tale om indførsel fra den tidligere jugoslaviske republik makedonien, som er:

Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,765,243,093 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK