Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
den betrieblichen aufwendungen der gesellschaften.
des charges de gestion des sociétés.
Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
■ informationstechnik für den betrieblichen umweltschutz.
■ la technologie de l'information pour les stratégies des entreprises en matière de protection de l'environnement.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- der wiedergewöhnung an den betrieblichen arbeitsablauf;
- réhabituer les participants au déroulement du travail en entreprise;
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die besucher erhielten informationen zu den betrieblichen
elle s'adresse aux travailleurs des deux sexes, y compris les cadres, et aussi aux spécialistes du stress.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
das datenverarbeitungssystem wurde so unterhalten, daß es den betrieblichen erfordernissen weitgehend gerecht wurde.
• si2 – le système de gestion budgétaire développé par la commission européenne (dg xix) – a été installé à titre provisoire, et les procédures opérationnelles ont été évaluées.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
- für den betrieblichen ausbildungsteil durch den betrieb,
le système de formation professionnelle formation menée en entreprise, par l'entreprise elle-même, et, pour l'école professionnelle, par les pouvoirs publics;
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gleichbehandlung in den betrieblichen systemen der sozialen sicherheit.
par ailleurs, dans plusieurs États membres l'appli cation de la notion de chef de famille(1) engendre
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
andererseits kommen die höheren abgastemperaturen den betrieblichen erfordernissen zur vermeidung von schwefelsäure-korrosion entgegen.
par contre, ces températures de fumées sont favorables aux prescriptions industrielles contre la corrosion par le s0„.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
zu den betrieblichen systemen der sozialen sicherheit gehören also:
sont ainsi visés:
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
6. im falle unvermeidbarer kündigungen sollte die auswahl nach den betrieblichen erfordernissen und nicht aus altersgründen erfolgen.
organisation indépendante dont l'objectif est de concevoir et de promouvoir des politiques sociales qui permettront à toutes les personnes âgées de réaliser pleinement les potentialités de leurs années de vieillissement.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
— trennung der hoheitlichen von den betrieblichen funktionen der femmeldeeinrichtungen ;
— la séparation des pouvoirs de réglementation de l'activité des organismes de télécommunications;
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
daneben sind nationalitätenberichte und eine betriebsbefragung zu den betrieblichen rekrutierungsstrategien vorgesehen.
sur la base de résultats empiriques, l'étude formule des propositions pour les activités de conseil, d'orientation et d'information de l'office fédéral de l'emploi.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
arbeitgeber können die gewährung des elternurlaubs nicht mit der begründung ablehnen oder aufschieben, dass dies mit den betrieblichen erfordernissen unvereinbar sei.
les employeurs ne peuvent pas refuser ou repousser un congé parental sous prétexte que les exigences du poste ne le permettent pas.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
28 dringenden betrieblichen erfordernisses getroffen werden.
28 ii) droits de représentation
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
58 % aller unternehmen nicht in den betrieblichen gesundheitsschutz investiert haben;
58 % des entreprises n’ont fait aucun investissement en matière desanté au travail;
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
avira antivir mobile eignet sich sowohl für den betrieblichen wie auch privaten einsatz.
l'expert allemand en sécurité informatique dispose d'ores et déjà d'un site en malaisie et à hong kong.
Ultimo aggiornamento 2017-01-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
chen nach einschätzung einer mehrheit der befragten unternehmen in hohem maß den betrieblichen anforderungen.
l'ibw (institut de recherche de l'économie sur la formation) et l'Öibf (institut autrichien de recherche sur la formation professionnelle) ont analysé conjointement, de mai 2001 à avril 2002, de quelle manière ont évolué les huit qualifications professionnelles à durée déterminée et formations expérimentales lancées en 1998 et 1999.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
abgesehen von der erstausbildung gibt es auch bei den betrieblichen weiterbildungsmöglichkeiten beträchtliche unterschiede von land zu land.
au delà de la formation initiale, les opportunités de formation continue procurées par les entreprises varient considérablement selon les pays.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
) besagt, daß entsprechend den betrieblichen möglichkeiten auf die wünsche der mitarbeiter nach umwandlung ihrer
l'accord national allemand couvrant l'ensemble du secteur bancaire (
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- es muss darauf bestanden werden, dass das neue system genau den betrieblichen erfordernisse entspricht.
— il faut veiller tout particulièrement à ce que le nouveau système réponde parfaitement aux besoins de l'exploitation.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: