Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
info fur die mitarbeiter
le comité se réunit plusieurs fois par an.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die mitarbeiter der beratungsdienste
personnel des services d’orientation et de conseil
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
• informationen für die mitarbeiter
• information, répartition du personnel
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kennt die mitarbeiter nicht
parle des uns aux autres
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die mitarbeiter sind sehr zuvorkommend.
le personnel s’est montré extrêmement agréable.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
folgen für die mitarbeiter sind:
les conséquences pour les salariés sont les suivantes :
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
, t ich, wenn die mitarbeiter bzw.
stade 5 les premiers modérateurs sont choisis parmi de nombreux candidats pour une semaine de formation.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
4. die anforderungen an die mitarbeiter
les exigences eh matiere de personnel
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
leitende emea-mitarbeiter im porträt
profils des personnalités de l' emea
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
miteinander reden informiert die mitarbeiter
parle à tous et informe
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die mitarbeiter in den qualitätsprozess einbeziehen.
la participation des personnels concernés au processus de qualité.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
anhang f: die mitarbeiter des europÄischen
annexe
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
6.1 mitarbeiter im dienst der statistik
6.1 effectifs au service de la statistique savoir s'il faut tenir compte de ce personnel, d'autar, plus qu'on manque de chiffres pour les autres pays.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aufstellen eines mobilitätsplans für die mitarbeiter;
mettre en place un plan de mobilité pour le personnel;
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a.4.14.1 pensionsplan für die mitarbeiter
l’amortissement est calculé linéairement sur la durée de vie estimative de chaque bien acquis, comme ci-après :
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die mitarbeiter dieser abteilung haben beamtenstatus.
le personnel de ce département a le statut de fonctionnaires.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
anhang 4 leitende emea-mitarbeiter im porträt
annexe 4 profil des personnalités de ΙΈΜΕΑ
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die mitarbeiter multinationaler unternehmen erhalten mehr sachzuwendungen.
en outre, le personnel des sociétés multinationales bénéficie de plus d'avantages en nature.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die mitarbeit im begleitausschuß:
participation au comité de suivi:
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
b. schutzhelme, warnkleidung) für die mitarbeiter bereitzustellen.
des prescriptions minimales sont prévues pour les engins mobiles (ex. chariots élévateurs à fourche). ■ assurer une signalisation appropriée lorsque les dangers ne peuvent être évités ou suffisamment réduits par des mesures préventives. ■ fournir des équipements de protection individuelle (ex. casques de protection, vêtements réfléchissants) adaptés aux risques encourus, lorsque leur prévention ne peut être assurée par d'autres moyens.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: