Hai cercato la traduzione di jämmerlich da Tedesco a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

French

Informazioni

German

jämmerlich

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Francese

Informazioni

Tedesco

hier haben wir jämmerlich versagt.

Francese

nous avons malheureusement commis des erreurs.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

es ist für jede regierung jämmerlich, eine solche antwort zu geben.

Francese

je trouve déplorable qu'un gouvernement, quel qu'il soit, donne pareille réponse.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

aber viele blogger in Ägypten halten das bild für anzüglich und jämmerlich.

Francese

mais de nombreux blogueurs en egypte la trouve insultante et pathétique.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

im grunde lassen wir unsere eigenen europäischen halter jämmerlich im stich.

Francese

c’ est malheureux à dire, mais en fait, nous laissons nos éleveurs européens le bec dans l’ eau.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

die vom bildungswesen für den instrumentalunterricht usw. bereit gestellten mittel sind oft jämmerlich unzureichend.

Francese

qu'avons-nous fait? je parle maintenant des céréales; il s'agit de bien d'autres choses encore, mais pour le moment, je me borne aux céréales.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

gedenke an den bund; denn das land ist allenthalben jämmerlich verheert, und die häuser sind zerrissen.

Francese

aie égard à l`alliance! car les lieux sombres du pays sont pleins de repaires de brigands.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

alle die auf den inseln wohnen, erschrecken über dich, und ihre könige entsetzen sich und sehen jämmerlich.

Francese

tous les habitants des îles sont dans la stupeur à cause de toi, leurs rois sont saisis d`épouvante, leur visage est bouleversé.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

aber inzwischen hinkt die polizeiliche zusammenarbeit, die im kampf gegen die kriminalität stattfinden muß, jämmerlich hinterher.

Francese

en outre, l'échange de données et la coopération policière au niveau international constituent un danger pour la démocratie s'ils ne s'accompagnent pas d'un contrôle judiciaire et parlementaire, lui aussi international.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

andererseits hat dieser gipfel von florenz in der frage der beschäftigungspolitik und im kampf gegen die arbeitslosigkeit in der eu jämmerlich versagt.

Francese

par ailleurs, ce sommet de florence a lamentablement échoué sur la question de la politique de l' emploi et dans la lutte contre le chômage au sein de l' ue.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

deshalb ist es schmerzlich feststellen zu müssen, daß wir angesichts dieser anstehenden bedeutsamen beschlüsse von diesem ziel noch immer jämmerlich weit entfernt sind.

Francese

il est donc navrant de constater qu'avec de telles décisions importantes à prendre, nous sommes malheureusement encore loin d'atteindre cet objectif.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Tedesco

die europäische verteidigungsgemeinschaft, der erste versuch, zu einer europäischen sicherheits- und verteidigungspolitik zu kommen, mißglückte jämmerlich.

Francese

en revanche, nous applaudirons aux rapprochements européens, aux contacts, à l'échange d'étudiants et d'enseignants, à l'encouragement de manifestations culturelles européen nes, à l'échange entre enseignants et entre écoles, comme à tout ce qui peut contribuer à une meilleure connaissance de la psychologie de l'autre, du caractère de l'autre, de ses qualités et éventuels défauts qui sont aussi les nôtres.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

das land liegt kläglich und jämmerlich, der libanon steht schändlich zerhauen, und saron ist wie eine wüste, und basan und karmel ist öde.

Francese

le pays est dans le deuil, dans la tristesse; le liban est confus, languissant; le saron est comme un désert; le basan et le carmel secouent leur feuillage.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

in einigen ländern wie dem vereinigten königreich, wo der versorgungsgrad jämmerlich ist, ist der aspekt kinderbetreuung für die frauen das haupthindernis, zur arbeit außer haus zu gehen.

Francese

dans certains pays, comme au royaume-uni où l'absence de crèches est pathétique, la garde des enfants est la principale préoccupation des femmes qui travaillent en dehors de chez elles.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

sie erinnerten sich der so wohlbegründeten hoffnungen, die sie am cap bernouilli hatten, und die nun an der twofold-bai so jämmerlich zu schanden geworden waren!

Francese

ils se rappelaient tant d’espérances si légitimement conçues au cap bernouilli, si cruellement brisées à la baie twofold!

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

posselt (ppe). — herr präsident! unsere debatte heute früh war ähnlich jämmerlich wie die erklärung des rates zuvor.

Francese

la question fondamentale, ou plutôt les deux questions fondamentales, que nous devons aborder, ont trait aux relations entre les etats membres qui resteront en dehors du système pendant un laps de temps assez long.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

du sprichst: ich bin reich und habe gar satt und bedarf nichts! und weißt nicht, daß du bist elend und jämmerlich, arm, blind und bloß.

Francese

parce que tu dis: je suis riche, je me suis enrichi, et je n`ai besoin de rien, et parce que tu ne sais pas que tu es malheureux, misérable, pauvre, aveugle et nu,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

wie jämmerlich schwach mein verhalten! meine augen waren bedeckt und geschlossen. wirbelnde dunkelheit schien mich zu umgeben; wie eine schwarze, schlammige flut stürzten die gedanken über mich hin.

Francese

ma vue se voila; je crus que l'obscurité se répandait autour de moi; mes pensées devenaient confuses.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die straßen gen zion liegen wüst; weil niemand auf ein fest kommt; alle ihre tore stehen öde, ihre priester seufzen; ihre jungfrauen sehen jämmerlich, und sie ist betrübt.

Francese

les chemins de sion sont dans le deuil, car on ne va plus aux fêtes; toutes ses portes sont désertes, ses sacrificateurs gémissent, ses vierges sont affligées, et elle est remplie d`amertume.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

bei ihrem jämmerlichen zustand kann nicht einmal mehr ihr fleisch verkauft werden, genau wie bei den zuchtsäuen — sie enden als füllung für ravioli oder als brühwürfel.

Francese

comme les truies, leur triste état ne permet pas d'en vendre la chair, même en morceaux; elles finiront en remplissage de raviolis ou en bouillons cubes.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,781,499,793 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK