Hai cercato la traduzione di nur eines vermag dir zu helfen da Tedesco a Galiziano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Galician

Informazioni

German

nur eines vermag dir zu helfen

Galician

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Galiziano

Informazioni

Tedesco

was kann ich tun, um bei dieser faq zu helfen?

Galiziano

que podo facer para axudar con estas faq?

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

einen fehlerbericht senden, um beim beheben dieses problems zu helfen

Galiziano

enviar un informe de erro para axudar a arranxar este problema

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

nur eine instanz erlauben

Galiziano

modo dunha única instancia

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

nur eine zeitmessung gleichzeitig zulassen

Galiziano

permitir un cronómetro de cada vez

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

... dass sie bei der finanzierung unserer bezahlten programmierer helfen können? klicken sie hier, um zu helfen.

Galiziano

... que pode axudar a apoiar financeiramente o noso programa de programadores patrocinados? prema aquí para ver.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

bitte wählen sie nur eine kategorie.

Galiziano

escolla só unha categoría.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

es ist ersichtlich, dass es viele möglichkeiten gibt, zum projekt beizutragen. alle aufgaben dabei sind gleichwichtig und jeder ist herzlich willkommen uns zu helfen.

Galiziano

como pode ver, hai moitos de axudar. todos son moi importantes e calquera é benvido para participar.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

auf dieser seite gibt es nur eine einstellung:

Galiziano

só existe unha opción nesta páxina:

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der radierer hat nur eine quadratische form. um mit anderen formen zu radieren, benutzen sie den pinsel und die rechte maustaste.

Galiziano

o borrador só ten formas cadradas. para debuxar con outras formas, como círculos, emprega a brocha e o & rmb;.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

beginnt, der fokussierer in richtung dir zu bewegen und für die dauer die durch„ setinidfocustimeout“ festgelegt wird.

Galiziano

comeza a mover o sistema de foco na dirección dir durante o período de tempo indicado por "setindifocustimeout".

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

nur eine zeitmessung gleichzeitig zulassen. dadurch wird keine laufende zeitmessung gestoppt.

Galiziano

unitasking - só permitir que se controle unha tarefa de cada vez. non detén ningún cronómetro.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der befehl‚ %1‘ akzeptiert nur eine zahl als parameter.

Galiziano

o comando% 1 só acepta un número como parámetro.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der befehl‚ %1‘ akzeptiert nur eine antwort als parameter.

Galiziano

o comando% 1 só acepta unha resposta como parámetro.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der kreditassistent kann nur einen wert für ihren kredit berechnen. bitte geben sie einen wert für %1 hier ein oder gehen sie zu der seite zurück, wo der aktuell zu berechnende wert definiert wird und geben sie dort einen wert ein.

Galiziano

o asistente de empréstimos non é capaz de calcular dous valores diferentes para o seu empréstimo ao mesmo tempo. por favor introduza un valor para o% 1 nesta páxina ou volte á páxina onde se define o valor actual a ser calculado e introduza un valor.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

4. verbindungsport bestimmen geben sie die portnummer an, an der das teleskop verbunden wurde. wenn sie nur einen seriellen port besitzen, ist er normalerweise /dev/ttys0 wenn sie unsicher über die portnummer sind, können sie das feld frei lassen und kstars versucht die ports nacheinander nach angeschlossenen teleskopen zu durchsuchen. beachten sie, dass dieser prozess ein paar minuten dauern könnte.

Galiziano

4. determinación do porto de conexión indica o número do porto ao que se conectou o telescopio. se só hai un porto serie no ordenador, este será normalmente / dev/ ttys0 se non estiveres seguro do número, podes deixar o campo en branco e kstars ha tentar procurar os telescopios conectados. ten en conta que o proceso de detección pode demorar algúns minutos.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,782,494,189 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK