Hai cercato la traduzione di begehen da Tedesco a Greco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Greek

Informazioni

German

begehen

Greek

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Greco

Informazioni

Tedesco

eine zuwiderhandlung begehen

Greco

διαπράττω παράβαση ή παρατυπία

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

begehen sie kein soziales

Greco

Δεν λάβαμε υπ'όψιν μας στοιχεία

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

eine schwere verfehlung begehen

Greco

διαπράττω βαρύ παράπτωμα

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

es liegt an uns, ihn zu begehen.

Greco

Επεξηγήσεις ψήφου

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

es lohnt sich, diesen weg zu begehen.

Greco

Αριθ. 4-475/106

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

diesmal begehen wir einen besonderen jahrestag.

Greco

Η φετινή χρονιά σηματοδοτεί μια ιδιαίτερα σημαντική επέτειο.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

die beim begehen der unregelmäßigkeit angewandten praktiken;

Greco

τις πρακτικές που χρησιμοποιήθηκαν για τη διάπραξη της παρατυπίας·

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

da dürfen wir nicht denselben fehler begehen.

Greco

Στην περίπτωση αυτή δεν πρέπει να επαναλάβουμε το ίδιο σφάλμα.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

wenn wir fehler begehen, geht noch viel mehr verloren.

Greco

Εάν τα κάνουμε θάλασσα θα χάσουμε ακόμη περισσότερα.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

die fischer werden keinen wirt­schafilichen selbstmord begehen.

Greco

Οι αλιείς δεν πρόκειται να διαπράξουν οικονομική αυτοκτονία.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

auch hier zeigt sich, daß wir einige fehler begehen.

Greco

Θα πρέπει όλοι να ελπίζουμε ότι αυτό είναι έτσι.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

die beleuchtungsstärke muss ein sicheres begehen der räumlichkeiten ermöglichen.

Greco

Ο φωτισμός πρέπει να είναι τέτοιος που να επιτρέπει την ασφαλή διέλευση στις κτηριακές εγκαταστάσεις.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

- gedanken sich selbst zu verletzen oder suizid zu begehen

Greco

Όχι συχνές:

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Tedesco

fordern sie nicht gerechtigkeit, indem sie ungerechtigkeit begehen!

Greco

Μη ζητάτε δικαιοσύνη διαπράττοντας αδικίες!

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

angesteckt vom mundialismus, begingen und begehen die europäischen verhand-

Greco

Πιστεύω ότι, ως Ευρωπαϊκό Κοινοβού­λιο, πρέπει να καταπολεμούμε τον πληθωρισριό των

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

am freitag dieser woche werden wir ein denkwürdiges jubiläum begehen.

Greco

ΤΟ δεύτερο σημείο αφορά τους φόρους.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

"wir begehen heute den internationalen tag der indigenen völker der welt.

Greco

«Σήμερα εορτάζουμε τη Διεθνή Ημέρα των Αυτοχθόνων Λαών του Κόσμου.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

auf diese weise werden die möglichkeiten, verstöße zu begehen, begrenzt.

Greco

Τα μέτρα αυτά αναμένεται ότι θα μειώσουν τις πιθανότητες παραβάσεων.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

„wir begehen heute den welttag und den europäischen tag gegen die todesstrafe.

Greco

"Εορτάζουμε σήμερα την Παγκόσμια και Ευρωπαϊκή Ημέρα κατά της θανατικής ποινής.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

bewertung und angebot von rehabilitationsprogrammen für diejenigen personen, die solche straftaten begehen.

Greco

η αξιολόγηση και η προσφορά προγραμμάτων αποκατάστασης προς τα άτομα που διαπράττουν τέτοια εγκλήματα.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,800,530,937 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK