Hai cercato la traduzione di die vorliegenden unterlagen da Tedesco a Greco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Greek

Informazioni

German

die vorliegenden unterlagen

Greek

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Greco

Informazioni

Tedesco

ich begrüße die vorliegenden abkommen.

Greco

Χαιρετίζω την παρούσα συμφωνία.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

die vorliegenden berichte waren sehr hilfreich.

Greco

Αυτές οι εκθέσεις ήταν χρήσιμες.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Tedesco

die liberale fraktion wird daher anhand der vorliegenden unterlagen über den vorschlag urteilen.

Greco

Εάν θέλουμε να έχουμε ψηφοφορία, μπορούμε να έχουμε μια ψηφοφορία.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die vorliegenden leitlinien haben folgende ziele:

Greco

Οι στόχοι των κατευθυντήριων γραμμών είναι:

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

anschließend erörtert das plenum die vorliegenden Änderungsanträge.

Greco

Ακολούθως η Ολομέλεια συζητά τις ακόλουθες τροπολογίες.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

- die vorliegenden rechtssachen an das gericht zurückzuverweisen."

Greco

2) Αναπέμπει την υπόθεση ενώπιον του Πρωτοδικείου προκειμένου αυτό να κρίνει επί της ουσίας

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

die vorliegenden verordnungen lassen diese klarheit vermissen.

Greco

Δεύ­τερον, στην πρόταση αυτή αναφέρονται βιώσιμες, δυνά­μει βιώσιμες και μη βιώσιμες εκμεταλλεύσεις.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die vorliegenden unterlagen, die den druck auf die vertragshändler belegen, sind also vor diesem hintergrund zu bewerten.

Greco

Τα έγγραφα που βρίσκονται στο φάκελο και αφορούν τις πιέσεις στους αντιπροσώπους πρέπει να εκτιμηθούν στα πλαίσια αυτής της στρατηγικής.

Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

gollnisch freue mich, daß sich in den vorliegenden unterlagen das projekt für diese verbindung befindet.

Greco

Πρόκειται για μια εντελώς απαράδεκτη πρακτική.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die vorliegende

Greco

ΑΝΑΓΝΩΣΤΗ

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die ergebnisse dieser abschließenden evaluierung beruhen auf den vorliegenden unterlagen, daten der kommission, einem fragebogen sowie anschließenden befragungen ausgewählter projektteilnehmer.

Greco

Τα ευρήματα της τελικής αυτής αξιολόγησης βασίζονται στα διαθέσιμα έγγραφα, σε στοιχεία της Επιτροπής, σε ερωτηματολόγιο έρευνας και σε επακόλουθες συνεντεύξεις με επιλεγμένους συμμετέχοντες στο σχέδιο.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die vorliegende mitteilung

Greco

Η παρούσα ανακοίνωση:

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die vorliegende aktion:

Greco

Το παρόν μέτρο:

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

siehe die vorliegende pressemitteilung.

Greco

Βλ. το παρόν ανακοινωθέν τύπου.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die vorliegende mitteilung der kommission

Greco

Η προτεινόμενη Ανακοίνωση της Επιτροπής

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die vorliegende verordnung ist anzuwenden auf

Greco

Ο παρών κανονισμός εφαρμόζεται:

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die vorliegende karte hat nur richtwert.

Greco

Η απαρίθμηση nou γίνεται εδώ έχει ενδεικτικό χαρακτήρα.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

danach wird die vorliegende entscheidung angewendet.

Greco

Οι μετα­γενέστερες εφαρμογές θα βασίζονται στην παρούσα από­φαση.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die vorliegende entscheidung betrifft daher die umstrukturierungsbeihilfe.

Greco

Ως εκ τούτου, η παρούσα απόφαση επικεντρώνεται στην ενίσχυση αναδιάρθρωσης.

Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die vorliegende anpassung wird als a) nummeriert.

Greco

Η αναπροσαρμογή φέρει την αρίθμηση α).

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,843,690 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK