Hai cercato la traduzione di konjunkturindikatoren da Tedesco a Greco

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Greco

Informazioni

Tedesco

konjunkturindikatoren

Greco

συγκυριακοί δείκτες

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

konjunkturindikatoren für die industrie

Greco

14 Περιφερειακή πολιτική

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

konjunkturindikatoren für die industrie.

Greco

'Ανταγωνισμός 8

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

die jüngsten konjunkturindikatoren fallen insgesamt nach wie vor eher schwach aus.

Greco

Οι περισσότεροι πρόσφατοι δείκτες οικονομικής δραστηριότητας εξακολουθούν, συνολικά, να μαρτυρούν κάποια επιßράδυνση.

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

europaische wirtschaft schaftliche lage und aussichten usw.) sowie andere konjunkturindikatoren.

Greco

1013 σ. - 75 ecu isbn 92-77-64033-2 (τόμος Ι) isbn 92-77-64035-9 (τόμοι Ι και ii) fx-56-90-001-gr-c

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

in einigen mitgliedstaaten steigt die arbeitslosigkeit bereits, und die konjunkturindikatoren zeigen einen deutlichen abwärtstrend.

Greco

Σε ορισμένα κράτη μέλη η ανεργία ήδη αυξάνεται και οι επιχειρηματικοί δείκτες δείχνουν έντονες αρνητικές τάσεις.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

nicht nur bei den konjunkturindikatoren ist ein aufwärtstrend zu beobachten, auch die einschätzung der bürgerinnen und bürger zur wirtschaftslage ist positiver.

Greco

Δεν βελτιώνονται μόνο οι οικονομικοί δείκτες αλλά και η στάση των πολιτών μας όσον αφορά την οικονομική κατάσταση.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

der vertrag von maastricht setzt bewundernswert niedrige zielgrößen für die inflationsrate und andere konjunkturindikatoren an, erwähnt aber nicht die arbeitslosigkeit.

Greco

Η λογική της παγκόσμιας ελευθερίας των συναλλαγών οδηγεί στην ισοπέδωση των μισθών και την καλώς ή κακώς επανεξέταση των κοινωνικών μας προ­τύπων.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

was die wirtschaftliche analyse betrifft, so bestätigten die aktuellen konjunkturindikatoren für das euro-währungsgebiet insgesamt ein weiterhin gedämpftes wachstum.

Greco

Ιδίως οι υψηλές και αυξανόμενες τιμές του πετρελαίου φαίνεται να έχουν επηρεάσει δυσμενώς τη ζήτηση και την εμπιστοσύνη.

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

die wichtigsten seit anfang juli veröffentlichten konjunkturindikatoren bestätigen weitgehend das basisszenario des ezb-rats hinsichtlich des wirtschaftswachstums im euro-währungsgebiet.

Greco

Οι ßασικοί δείκτες οικονομικής δραστηριότητας που είναι διαθέσιμοι από τις αρχές Ιουλίου τείνουν να επιßεßαιώσουν το ßασικό σενάριο του Διοικητικού Συμßουλίου για την οικονομική ανάπτυξη στη ζώνη του ευρώ.

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

während anfang des jahres vor allem ungünstige witterungsbedingungen das wachstum dämpften, deuten die jüngsten konjunkturindikatoren darauf hin, dass sich im frühjahr eine erholung einstellte.

Greco

Αν και ιδίως οι αντίξοες καιρικές συνθήκες άσκησαν δυσμενή επίδραση στην οικονομική ανάπτυξη στις αρχές του έτους, οι πλέον πρόσφατοι οικονομικοί δείκτες υποδηλώνουν ότι σημειώθηκε κάποια ανάκαμψη την άνοιξη.

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

angesichts der gegenwärtigen konjunkturindikatoren dürfte sich diese aufgabe in gleichem maße wie in den vergangenen jahren ausweiten, wobei sich der schwerpunkt noch stärker auf den internationale charakter der fusionen verlagert.

Greco

Λαμβάνοντας υπόψη τους τρέχοντες οικονομικούς δείκτες, η εργασία αυτή είναι πιθανό να εξακολουθήσει να αυξάνεται με τον ίδιο ρυθμό όπως και πέρυσι, με τη διαφορά ότι η διεθνής διάσταση των συγκεντρώσεων θα είναι ακόμη εντονότερη.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

die verkürzung der fristen für eine reihe von auch durch die wichtigsten europäischen wirtschaftsindikatoren( wewi) abgedeckten konjunkturindikatoren, mit den für die wewi vereinbarten aktualitätserfordernissen.

Greco

Η συντόµευση των προθεσµιών για µία σειρά δείκτες ßραχυπρόθεσµων στατιστικών που καλύπτονται και από τους Κύριους Ευρωπαϊκούς Οικονοµικούς ∆είκτες( ΚΕΟ∆) ώστε να ανταποκρίνονται στους όρους επικαιρότητας που έχουν συµφωνηθεί για τους ΚΕΟ∆.

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

außer diesen daten benötigt man die richtigen und aktualisierten angaben all dieser regionalen konjunkturindikatoren, um angesichts so verschiedener realitäten korrekt einzugreifen zu können, wobei manchmal die unterschiede innerhalb der länder größer als zwischen den ländern selbst sind.

Greco

Θα πρέπει να συμπεριληφθεί μόνο η κανο­νική κίνηση πληρωμών ή και η ηλεκτρονική κίνηση πληρωμιών - π.χ. μιέσω internet;

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

bulletin und supplemente soziales europa soziales europa — supplemente konjunkturbefragungen terminologiebulletin informationsbulletin berufsbildung europäische wirtschaft + supplemente Α, Β energie in europa zeitschrift erasmus euro­abstracts konjunkturindikatoren für die industrie monatliche energiestatistiken

Greco

Επιτροπή — Δελτίο και Συμπληρώματα — Κοινωνική Ευρώπη — Κοινωνική Ευρώπη — Συμπληρώματα — Έρευνες συγκυρίας — Δελτίο ορολογίας

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

dieses problem könnte u. a. dadurch gelöst werden, daß zur erstellung vorläufiger konten die daten für ein bestimmtes jahr mit hilfe von (regionalen) konjunkturindikatoren extrapoliert werden.

Greco

Σε ορισμένες περιπτώσεις δεν θα είναι δυνατόν να χρησιμοποιηθούν πηγές ή δείκτες που βασίζονται στον τόπο διαμονής, είτε επειδή η ποιότητα τους είναι μέτρια ή μη ικανοποιητική είτε επειδή απλούστατα δεν υπάρχουν για μια συγκεκριμένη συναλλαγή.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

auf dem gebiet der fusionskontrolle besteht die hauptaufgabe der kommission weiterhin dar in, die gemäß der fusionskontrollverordnung an gemeldeten zusammenschlüsse effektiv zu regeln, indem sie die schaffung oder stärkung beherrschender marktstellungen verhindert, als deren er gebnis ein wirksamer wettbewerb auf dem ge meinsamen markt oder auf einem wesentlichen teil desselben erheblich beeinträchtigt würde. an gesichts der gegenwärtigen konjunkturindikatoren dürfte sich diese aufgabe in gleichem maße wie in den vergangenen jahren ausweiten, wobei sich der schwerpunkt noch stärker auf den internationale charakter der fusionen verlagert.

Greco

Στον τομέα του ελέγχου των συγκε­ντρώσεων, το βασικό καθήκον της Επιτρο­πής είναι να συνεχίσει να διασφαλίζει την αποτελεσματική ρύθμιση των συγκεντρώσε­ων που κοινοποιούνται βάσει του κανονι­σμού συγκεντρώσεων, εμποδίζοντας τη δη­μιουργία ή την ενίσχυση δεσπόζουσας θέσης που έχει ως αποτέλεσμα να παρακωλύεται

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,760,164,815 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK