Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
dauerhafte marktregelung für hülsenfrüchte notwendig
Πρόγραμμα cafe για καθαρό αέρα στην Ευρώπη
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dauerhafte marktregelung für hülsenfrüchte notwendig weiter prämien für tabakanbau
Απασχόληση και κοινωνικές υποθέσεις Έκθεση των εργαζομένων σε κινδύνους (θορύβους)
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
d Änderungsvorschläge zur marktregelung zwecks berücksichtigung der expansion der fischverarbeitungs und fischzubereitungsindustrie in der gemeinschaft
g Προτέισιτς για τροποποίηση της κανονιστικής ρύθμισης της «γορέχς για ν« ληφθεί υπόψη η κοινοτική ανέχπτυξη τιον δραστηριοτήτων επεξεργασίας και μεταποίησης των ιχθύων που προορίζονται γι« διατροφή
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die vorübergehende marktregelung war eine nötige voraussetzung für die liberalisierung des finnischen marktes für straßeninstandhaltungsdienste.
Οι διευθετήσεις της μεταβατικής περιόδου αποτελούσαν αναγκαία προϋπόθεση για την απελευθέρωση της φινλανδικής αγοράς συντήρησης οδών.
Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ein derartiger mechanismus kann kaum als eine marktregelung angesehen werden, die dem spezifischen charakter des verkehrssektors rechnung trägt.
Στην περίπτωση αυτή καθορίζει τους όρους κάτω από τους οποίους οι άδειες αυτές χορηγούνται από τις αρχές κάθε κράτους μέλους.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dank dieser arbeit war es möglich, die erwartungen und bedürfnisse des sektors und der verbraucher hinsichtlich der marktregelung für meereserzeugnisse zu bestimmen.
Το έργο αυτό εpiέτρεψε την κάλυψη των piροσδοκιών και των αναγκών του κλάδου και των καταναλωτών όσον αφορά τι αγορέ θαλάσσιων piροϊόντων.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die bewertung der gemeinsamen marktorganisation hat es ermöglicht, die erwartungen und bedürfnisse des sektors und der verbraucher hinsichtlich der marktregelung für meereserzeugnisse klar zu definieren.
Η αξιολόγηση τη κοινή οργάνωση των αγορών εpiέτρεψε την κάλυψη των piροσδοκιών και των αναγκών του κλάδου και των καταναλωτών όσον αφορά τι αγορέ θαλάσσιων piροϊόντων.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dauerhafte marktregelung für hülsenfrüchte notwendig lismus, dass unter berufung auf religiöse Überzeugungen, kulturelle praktiken oder bräuche die menschenrechte von frauen verletzt werden.
Ύψος των πριμοδοτήσεων και όχι μιας εργάσιμης ημέρας διάρκειας οκτώ ωρών.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der berichterstatter hätte gerne, daß der lachs vollständig in die marktregelung aufgenommen wird, aber die kommission hat gemerkt, daß nicht alle mitgliedstaaten damit einverstanden wären.
jackson, εξ ονόματος της Επιτροπής Οικονομικής, Νομισματικής και Βιομηχανικής Πολιτικής, σχετικά με την πρόταση της Επιτροπής προς το Συμβούλιο (com(92) 328 — έγγρ.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
falsche preissignale, die durch direkte oder indirekte subventionen bestimmter energieträger erfolgen, können durch keine noch so transparente, flexible und offene marktregelung ausgeglichen werden.
Τα εσφαλμένα μηνύματα των τιμών, ως συνέπεια άμεσων ή έμμεσων επιδοτήσεων για συγκεκριμένες πηγές ενέργειας, δεν μπορούν να αντισταθμίζονται από καμία ρύθμιση της αγοράς, ανεξάρτητα από το πόσο διαφανής, ευέλικτη και ανοιχτή αυτή είναι.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die eingereichten Änderungsanträge wird die kommission bei der ausarbeitung ihres neuen vorschlags für die marktregelung für zucker ebenfalls berücksichtigen; er ist, wie ich bereits sagte, in arbeit und wird dem parlament bald vorgelegt.
Λυπάμαι πολύ. Αυτό δεν συμφέρει τους Ευρωπαίους παραγωγούς και ζημιώνει τις αναπτυσσόμενες χώρες.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
als ergebnis dieser entwicklung mit entgegengesetzten vorzeichen in den beiden mitgliedstaaten leiden die baumwollerzeuger in spanien, wo die baumwollanbaufläche mit etwa 75.000 ha bis 80.000 ha stabil ist, zusätzlich zur trockenheit unter den sanktionen der marktregelung.
Επιτέλους, αγαπητοί μου συνάδελφοι, είναι καιρός να βάλουμε τέλος σε αυτή την ομοσπονδιακή Ευρώπη και να θεσμοθετήσουμε τελικά την Ευρώπη των λαών, την Ευρώπη των εθνών.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aber wir schließen uns der kritik über die unzureichende erfüllung ihrer verpflichtungen durch die mitgliedstaaten an, wodurch der europäischen union die verwaltung der marktregelung so gut wie unmöglich gemacht wird. aus diesem grunde halten wir eine allgemeine verschärfung der marktregelung für nötig, damit in ihrem rahmen interventionsmaßnahmen durchgeführt werden können.
Στην περίπτωση διαξυγίου το υπάρχον εθνικό οικογενειακό δίκαιο αδυνατεί να δώσει λύσεις σε θέματα κηδεμονίας και προστασίας των παιδιών, αλλά και στο δικαίωμα επικοινωνίας του παιδιού με τον γονέα που δεν έχει αναλάβει την κηδεμονία, με αποτέλεσμα να συναντάμε συχνά το φαινόμενο απαγωγής παιδιών από τους ίδιους τους γονείς τους.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
1987, 405, 447, und der allgemeinverbindlicherklärung von nationalen marktregelungen, an denen kartelle beteiligt sind, vgl. eugh rs. 123/83 bnic/clair. slg. 1985,402, 423.
405, 447 καθώς και την κατά κανόνα δεσμευτική ισχύ των κανονιστικών ρυθμίσεων της αγοράς στις οποίες συμμετέχουν ενώσεις επιχειρήσεων, πρβλ 123/83 bnic κατά clair.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: