Hai cercato la traduzione di prüfungsstandards da Tedesco a Greco

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Greco

Informazioni

Tedesco

prüfungsstandards

Greco

Ελεγκτικά πρότυπα

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

internationale prüfungsstandards gemäß artikel 26,“

Greco

διεθνή ελεγκτικά πρότυπα όπως αναφέρονται στο άρθρο 26·»

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

stärkung der internen kontrolle und prüfungsstandards.

Greco

Βελτίωση της ποιότητας του εσωτερικού και εξωτερικού ελέγχου.

Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

7) prüfungsstandards und bestätigungsvermerk (artikel 26)

Greco

7) Ελεγκτικά πρότυπα και ελεγκτικές εκθέσεις (άρθρο 26)

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

basisszenario: die internationalen prüfungsstandards können sich je nach mitgliedstaat unterscheiden

Greco

Βασικό σενάριο: Τα ελεγκτικά πρότυπα δύναται να διαφέρουν μεταξύ των κρατών μελών.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

basisszenario: prüfungsstandards werden ungeachtet der größe des geprüften unternehmens angewandt

Greco

Βασικό σενάριο: τα ελεγκτικά πρότυπα ισχύουν ανεξαρτήτως του μεγέθους της ελεγχόμενης οντότητας

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die prüfungsstandards und die unabhängigkeitsanforderungen, die bei der einschlägigen prüfung angewandt wurden;

Greco

τα πρότυπα λογιστικού ελέγχου και τις απαιτήσεις ανεξαρτησίας που έχουν εφαρμοστεί στον σχετικό λογιστικό έλεγχο·

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

eine eindeutige erklärung dahin gehend, welche prüfungsstandards zugrunde gelegt wurden;

Greco

ευδιάκριτη αναφορά των ελεγκτικών προτύπων που χρησιμοποιήθηκαν·

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die prüfbehörde sorgt dafür, dass bei der prüftätigkeit international anerkannte prüfungsstandards berücksichtigt werden.

Greco

Η αρχή ελέγχου διασφαλίζει ότι το έργο του λογιστικού ελέγχου λαμβάνονται υπόψη διεθνώς αποδεκτά πρότυπα λογιστικού ελέγχου.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die prüfungsstandards und die anforderungen an die unabhängigkeit, die bei der betreffenden prüfung eingehalten wurden;

Greco

τα ελεγκτικά πρότυπα και τις απαιτήσεις ανεξαρτησίας που έχουν εφαρμοστεί στον σχετικό έλεγχο·

Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

eine erläuterung für die fälle, in denen von den internationalen prüfungsstandards in erheblichem maße abgewichen wurde.

Greco

εξήγηση για οποιαδήποτε σημαντική απόκλιση από τα Διεθνή Ελεγκτικά Πρότυπα.

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die mit externen prüfungsstandards verbundenen qualitätsanforderungen werden in erster linie im ergebnis von bildungsmaßnahmen bei der teilnehmerprüfung wüksam.

Greco

Ο νόμος περί ρυθμίσεων της απασχόλησης και άλλων συναφών θεμάτων (νόμος 2224/1994), που εγκρίθηκε πρόσφατα, θέτει τα θεμέλια για την ίδρυση ενός εθνικού κέντρου πιστοποίησης των δομών της συνεχούς επαγγελματικής κατάρτισης υπό την αιγίδα του υπουργείου Εργασίας.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

des weiteren werden die geltenden prüfungsstandards nicht an die größe der unternehmen angepasst, insbesondere bei mittleren unternehmen.

Greco

Επίσης, τα ισχύοντα ελεγκτικά πρότυπα δεν είναι προσαρμοσμένα στο μέγεθος των οντοτήτων, ιδίως των μεσαίου μεγέθους επιχειρήσεων.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

4.2 optionen für die straffung der prüfungsstandards, unabhängigkeit und interne kontrolle von prüfungsgesellschaften in der ganzen eu

Greco

4.2 Εναλλακτικές επιλογές για τη βελτιστοποίηση των ελεγκτικών προτύπων για την πρακτική, την ανεξαρτησία και τον εσωτερικό έλεγχο ελεγκτικών γραφείων σε όλη την ΕΕ.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der europäische datenschutzbeauftragte gewährleistet, dass die verarbeitung personenbezogener daten durch die verwaltungsbehörde mindestens alle vier jahre nach internationalen prüfungsstandards überprüft wird.

Greco

Ο Ευρωπαίος Επόπτης Προστασίας Δεδομένων μεριμνά ώστε να διενεργείται τουλάχιστον ανά τετραετία έλεγχος των δραστηριοτήτων επεξεργασίας προσωπικών δεδομένων της διαχειριστικής αρχής σύμφωνα με τα διεθνή πρότυπα ελέγχου.

Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

in diesem fall werden die ergebnisse einer eingehenden prüfung einer repräsentativen stichprobe der einzelnen betroffenen dossiers unter anwendung gängiger prüfungsstandards auf alle dossiers der gruppe extrapoliert.

Greco

Στην περίπτωση αυτή, τα αποτελέσματα εμπεριστατωμένης εξέτασης αντιπροσωπευτικού δείγματος τυχαία επιλεγμένων μεμονωμένων φακέλων παρεκβάλονται σε όλους τους φακέλους που συγκροτούν το εντοπισθέν σύνολο σύμφωνα με τα γενικώς αποδεκτά πρότυπα ελέγχων.

Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

andererseits würde jedoch der derzeitige mit der erbringung von abschlussprüfungen in anderen mitgliedstaaten verbundene verwaltungsaufwand durch die beseitigung grenzübergreifender hindernisse und die einführung gemeinsamer prüfungsstandards in der eu verringert werden.

Greco

Από την άλλη πλευρά, η άρση διασυνοριακών εμποδίων και η θέσπιση κοινών προτύπων εντός της Ένωσης θα μειώσουν την υφιστάμενη διοικητική επιβάρυνση για την παροχή υπηρεσιών ελέγχου σε άλλα κράτη μέλη.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

weitere vorbereitungen zur einrichtung effizienter und solider zahl- und kontrollstellen zur verwaltung der agrarfonds in Übereinstimmung mit den eu-anforderungen und internationalen prüfungsstandards.

Greco

Συνέχιση της προετοιμασίας για τη σύσταση αποτελεσματικών και οικονομικά υγιών οργανισμών πληρωμής για τη διαχείριση και τον έλεγχο των γεωργικών κονδυλίων, σύμφωνα με τις απαιτήσεις της ΕΕ και τα διεθνή πρότυπα λογιστικού ελέγχου.

Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die in absatz 5 genannten stellen sorgen dafür, dass mindestens alle vier jahre gegebenenfalls nach internationalen prüfungsstandards eine Überprüfung der verarbeitung personenbezogener daten nach diesem beschluss durchgeführt wird.

Greco

Οι φορείς που αναφέρονται στην παράγραφο 5 διασφαλίζουν ότι τουλάχιστον ανά τετραετία διενεργείται έλεγχος της επεξεργασίας δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα δυνάμει της παρούσας απόφασης, όπου εφαρμόζεται σύμφωνα με διεθνή πρότυπα ελέγχου.

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die unabhängige prüfstelle ist die prüfbehörde oder eine andere einrichtung des öffentlichen oder privaten rechts mit der notwendigen prüfkapazität, die von der verwaltungsbehörde und gegebenenfalls von der bescheinigungsbehörde unabhängig ist und ihre tätigkeit unter berücksichtigung international anerkannter prüfungsstandards ausübt.

Greco

Ο ανεξάρτητος ελεγκτικός φορέας είναι η αρχή ελέγχου, ή άλλος φορέας δημοσίου ή ιδιωτικού δικαίου με την απαραίτητη ελεγκτική ικανότητα, ο οποίος είναι ανεξάρτητος από τη διαχειριστική αρχή και, κατά περίπτωση, από την αρχή πιστοποίησης, και ο οποίος επιτελεί το έργο του λαμβάνοντας υπόψη τα διεθνώς αποδεκτά ελεγκτικά πρότυπα.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,708,428 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK