Hai cercato la traduzione di entgegenzusetzen da Tedesco a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

English

Informazioni

German

entgegenzusetzen

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Inglese

Informazioni

Tedesco

haben wir als europäer dem etwas entgegenzusetzen?

Inglese

as europeans, how can we find another way?

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Tedesco

die deutsche verteidigung hatte dem wenig entgegenzusetzen.

Inglese

the germans had built three defence lines.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

ich rufe kanada auf, ein entsprechendes angebot entgegenzusetzen.

Inglese

i appeal to canada to match that offer.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

dem hat die europäische union keinerlei politik entgegenzusetzen.

Inglese

faced with that, the european union has no policy.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Tedesco

nur der böse wille versucht, sich der gnade entgegenzusetzen.

Inglese

only evil will tries to resist grace.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

dem informationsmonopol der sed galt es eine unabhängige presse entgegenzusetzen.

Inglese

it was important to establish an independent press to break the sed’s information monopoly.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ist es möglich der tyrannei des schönen etwas entgegenzusetzen ?

Inglese

is it possible to slightly oppose the tyranny of beauty?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

als positiv sehe ich es an, der britischen parlamentsentscheidung etwas entgegenzusetzen.

Inglese

i think it is right to take a stand against the decision taken by the british parliament.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Tedesco

sehen sie, sie haben dem nichts anderes entgegenzusetzen als ihr friedensgemurmel.

Inglese

you see, you are incapable of doing anything except mumbling 'peace '.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Tedesco

bevor wir etwas negieren, müssen wir etwas positives entgegenzusetzen haben.

Inglese

before we negate something, we must have something to positive.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

auch hatte die konföderierte marine in ihrer kampfkraft nichts dem norden entgegenzusetzen.

Inglese

first was the problem of what to do with ineffective officers in the navy.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

dem haben die tories außer steigender kriminalität und sinkenden investitionen nichts entgegenzusetzen.

Inglese

the tories, on the other hand, offer nothing but rising crime and falling investment.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Tedesco

die staaten haben der immer noch galoppierenden verschuldung nichts anderes mehr als budgetkürzungen entgegenzusetzen.

Inglese

the states have no answer to the escalating indebtedness other than budget cuts.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die europäische linke hat der troika-politik bisher keine einheitliche position entgegenzusetzen.

Inglese

the european left is yet lacking a common position to oppose the economic policies of the troika.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ich glaube schon, dass es wichtig ist, diesen utopien auf eine andere art etwas entgegenzusetzen.

Inglese

of course you can criticize these cyber-ideologies, and we do that as well, but sometimes i think that that is still a critique of ideology.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ebenso vermochte es, durch das aufzeigen einer korrekten einwanderungs- und asylpolitik widerstand entgegenzusetzen.

Inglese

greece showed that it could resist, furthermore, by pointing the way to a suitable immigration and asylum policy.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Tedesco

100 filmemacher beschließen, unter dem label „freedom2speak“ der allgemeinen ohnmacht etwas entgegenzusetzen.

Inglese

one hundred filmmakers decide to gather together under the banner, “freedom2speak”, in order to make a stand against the general mood of helplessness.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

den drei kanälen der öffentlichen fernsehanstalt rai hat der fininvest-gründer als einziger wirklicher konkurrent mittlerweile seinerseits drei sendernetze entgegenzusetzen.

Inglese

by now, the three channels by the rai television network are facing the challenge of the fininvest-founder's own three channels.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

wir müssen aufhören, ein sozialmodell einem anderen entgegenzusetzen - modelle, die die sozialen errungenschaften mehrerer generationen systematisch aushöhlen.

Inglese

we must stop setting one social model up against another - models that systematically chip away at the social achievements of several generations.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,735,157,598 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK