Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
aktuelle gesetzgebungsvorschläge
current legislative proposals
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gesetzgebungsvorschläge im bereich migration
legislative proposals in the area of migration
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
plant die kommission gesetzgebungsvorschläge?
does the commission envisage adopting legislative proposals?
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es handelt sich um drei gesetzgebungsvorschläge:
the package contains the following three legislative proposals:
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
stand der beratungen über aktuelle gesetzgebungsvorschläge
state of play of current legislative proposals
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
qualität der gesetzgebungsvorschläge, subsidiarität und proportionalität
the quality of legislative proposals, subsidiarity and proportionality
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die kommission hat hierzu geeignete gesetzgebungsvorschläge vorgelegt.
the commission has submitted adequate legislative proposals in this connection.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
auf diese berichte können gegebenenfalls gesetzgebungsvorschläge folgen.
where appropriate, those reports are to be followed by legislative proposals.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mit dieser halbzeitüberprüfung werden folgende gesetzgebungsvorschläge vorgelegt:
the mid-term review is accompanied by the following legislative proposals:
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die grünen haben die überarbeiteten gesetzgebungsvorschläge scharf kritisiert.
die grünen haben die überarbeiteten gesetzgebungsvorschläge scharf kritisiert.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in petitionen geht es daher nicht notwendigerweise um neue gesetzgebungsvorschläge.
therefore petitions do not necessarily concern new policy proposals.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wie entscheidet die kommission, welche gesetzgebungsvorschläge zurückgezogen werden?
how does the commission decide which proposals to withdraw?
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der neue leitfaden legt die betonung eindeutiger auf folgenabschätzungen für gesetzgebungsvorschläge.
new guidelines put the emphasis more clearly on impact assessments for legislative proposals.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
zu den von ihr vorbereiteten themen gehören gesetzgebungsvorschläge für gemeinsame marktvorschriften.
the issues it prepares include draft legislation for common market regulations.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die kommission kann diesem bericht alle ihr zweckdienlich erscheinenden gesetzgebungsvorschläge beifügen.
that report may be accompanied by any legislative proposals the commission considers appropriate.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
frau präsidentin! wir haben heute die ersten gesetzgebungsvorschläge aus dem finanzmarktpaket.
(de) madam president, today, we are seeing the first legislative proposals to emerge from the financial market package.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
allerdings handelt es sich hierbei nicht um neue gesetzgebungsvorschläge, sondern um Änderungen.
they are not new legislative proposals, though; they are amendments.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
gesetzgebungsvorschläge zu beschäftigungsfragen, europäische strategie gegen armut, gleichstellung der geschlechter, roma
legislative proposals on employment issues, european strategy against poverty, gender equality, roma
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die texte der beiden gesetzgebungsvorschläge werden daher erst nach billigung der beiden verträge fertiggestellt.
therefore, the texts of the two legislative proposals will not be finalised until the two treaties have been approved.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der rat wurde über den sachstand bei einer reihe vorliegender gesetzgebungsvorschläge informiert, u.a. über:
the council was informed about the state-of-play of a number of legislative proposals, including:
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: