Hai cercato la traduzione di restbestandteile da Tedesco a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

English

Informazioni

German

restbestandteile

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Inglese

Informazioni

Tedesco

störfelder sind zum beispiel narben oder alte verletzungen oder „restbestandteile“ aus früheren erkrankungen.

Inglese

interference fields may be found, for example, in scars, former injuries or any remaining 'residue' from previous diseases.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

bestandteil (einschließlich restbestandteile von eiern, hühnereiweiß, gentamicinsulfat (antibiotikum)) dieses impfstoffs gezeigt hat.

Inglese

chicken protein, gentamicin sulphate (antibiotic)) contained in this vaccine.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Tedesco

patienten, bei denen ein früherer anaphylaktischer schock (eine schwerwiegende allergische reaktion) auf einen der bestandteile des impfstoffes oder auf in spuren enthaltene restbestandteile (z.

Inglese

daronrix should not be given to patients who have had an anaphylactic reaction (severe allergic reaction) to any of the components of the vaccine, or to any substances found at trace levels in the vaccine, such as eggs, chicken protein or gentamicin sulphate (an antibiotic).

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Tedesco

anamnese mit anaphylaktischen (d. h. lebensbedrohlichen) reaktionen gegen irgendeinen bestandteil oder restbestandteile von eiern, hühnerproteinen, kanamycin und neomycinsulfat, formaldehyd und cetyltrimethylammoniumbromid (ctab) in diesem impfstoff.

Inglese

history of an anaphylactic (i. e. life-threatening) reaction to any of the constituents or trace residues of eggs, chicken proteins, kanamycin and neomycin sulphate, formaldehyde and cetyltrimethylammonium bromide (ctab) of this vaccine.

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,760,946,226 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK