Sie suchten nach: restbestandteile (Deutsch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

English

Info

German

restbestandteile

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Englisch

Info

Deutsch

störfelder sind zum beispiel narben oder alte verletzungen oder „restbestandteile“ aus früheren erkrankungen.

Englisch

interference fields may be found, for example, in scars, former injuries or any remaining 'residue' from previous diseases.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

bestandteil (einschließlich restbestandteile von eiern, hühnereiweiß, gentamicinsulfat (antibiotikum)) dieses impfstoffs gezeigt hat.

Englisch

chicken protein, gentamicin sulphate (antibiotic)) contained in this vaccine.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Deutsch

patienten, bei denen ein früherer anaphylaktischer schock (eine schwerwiegende allergische reaktion) auf einen der bestandteile des impfstoffes oder auf in spuren enthaltene restbestandteile (z.

Englisch

daronrix should not be given to patients who have had an anaphylactic reaction (severe allergic reaction) to any of the components of the vaccine, or to any substances found at trace levels in the vaccine, such as eggs, chicken protein or gentamicin sulphate (an antibiotic).

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

anamnese mit anaphylaktischen (d. h. lebensbedrohlichen) reaktionen gegen irgendeinen bestandteil oder restbestandteile von eiern, hühnerproteinen, kanamycin und neomycinsulfat, formaldehyd und cetyltrimethylammoniumbromid (ctab) in diesem impfstoff.

Englisch

history of an anaphylactic (i. e. life-threatening) reaction to any of the constituents or trace residues of eggs, chicken proteins, kanamycin and neomycin sulphate, formaldehyde and cetyltrimethylammonium bromide (ctab) of this vaccine.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,763,932,330 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK