Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
riechen
olfaction
Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 13
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
riechen.
to smell it
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und riechen.
und riechen.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
zu riechen!
you have to
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"riechen", 2002
"fühlen", 2002
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
nicht riechen
you should not
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"lass mal riechen..."
"let me see..."
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
stoerung riechen/geschmack
disturbances of smell and taste
Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
schmecken, riechen, genießen.
taste, smell, enjoy.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
auf den hängen konnte er schweren wein riechen.
on the slopes he could smell heavy wine.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
halle - galerie "riechen"
hall - gallery "fühlen"
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
aber ich möchte den aktuellen schweiß riechen und die tränen in der gegenwart weinen.
but i want to smell sweat of now and cry the tears of the present.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
schon beim ersten riechen ein unglaublicher eindruck. läßt die anderen weine noch deutlich hinter sich.
from the first fragrance an unbelievable impression. leaves the other wines definitely behind.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die farbe: sie muss rubinrot und nach längerer lagerung fast granatrot sein; der chiaretto soll eine rosa farbe zeigen. der geruch: er muss nach wein riechen, einen delikaten, frischen und angenehmen duft haben. der geschmack: trocken, harmonisch, wohlschmeckend und leicht bitter im nachgeschmack.
the discipline of the production of the “bardolino” establishes the following characteristics: colour: it must be ruby red tending to granite with aging, or rosè for the chiaretto. smell: must be winey, with a very delicate perfume, fresh and pleasant.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: