Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
riechen
olfaction
Senast uppdaterad: 2014-12-09
Användningsfrekvens: 13
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
riechen.
to smell it
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
und riechen.
und riechen.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zu riechen!
you have to
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"riechen", 2002
"fühlen", 2002
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
nicht riechen
you should not
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"lass mal riechen..."
"let me see..."
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
stoerung riechen/geschmack
disturbances of smell and taste
Senast uppdaterad: 2014-12-09
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
schmecken, riechen, genießen.
taste, smell, enjoy.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
auf den hängen konnte er schweren wein riechen.
on the slopes he could smell heavy wine.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
halle - galerie "riechen"
hall - gallery "fühlen"
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
aber ich möchte den aktuellen schweiß riechen und die tränen in der gegenwart weinen.
but i want to smell sweat of now and cry the tears of the present.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
schon beim ersten riechen ein unglaublicher eindruck. läßt die anderen weine noch deutlich hinter sich.
from the first fragrance an unbelievable impression. leaves the other wines definitely behind.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die farbe: sie muss rubinrot und nach längerer lagerung fast granatrot sein; der chiaretto soll eine rosa farbe zeigen. der geruch: er muss nach wein riechen, einen delikaten, frischen und angenehmen duft haben. der geschmack: trocken, harmonisch, wohlschmeckend und leicht bitter im nachgeschmack.
the discipline of the production of the “bardolino” establishes the following characteristics: colour: it must be ruby red tending to granite with aging, or rosè for the chiaretto. smell: must be winey, with a very delicate perfume, fresh and pleasant.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: