Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
der obengenannten
dei summenzionati
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
habe den obengenannten
dopo aver esaminato la persona sopra menzionata
Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
0 kombinationen der obengenannten
altre normative internazionali
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
— protokoll zum obengenannten Übereinkommen;
— il protocollo dell'accordo suddetto;
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die obengenannten behörden verpflichten sich,
le suddette autorità si impegnano a quanto segue:
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
[zusätzlich zu den obengenannten verpflichtungen]
[oltre agli obblighi di cui sopra.]
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ebenfalls teil der obengenannten mit teilung.
non è richiesto alcun commento da parte della commissione.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
■ b) klassifizierung der obengenannten recyclingmaßnalimen;
scopo dello studio è mettere a disposizione un ambiente tecnico per un'elaborazione
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
er hat auch den obengenannten untersuchungsbericht gewürdigt.
direttiva sull'assicurazione non vita
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bei den obengenannten populationen handelt es sich um
le persone precedentemente menzionate sono:
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
adabas: software für die obengenannten programme.
supporto software per quanto sopra
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bei jedem der obengenannten beladungszustände gilt folgendes:
per ciascuna delle condizioni di carico di cui sopra vale quanto segue.
Ultimo aggiornamento 2016-12-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der rat reagierte hierauf mit den obengenannten schlußfolgerungen.
il consiglio si è espresso al riguardo con le summenzionate conclusioni;
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
das reinigen der maschine bleibt trotz der obengenannten
nonostante le suddette precauzioni, la pulitura della macchina rimane un'operazione pericolosa.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
auch dieses treffen war dem obengenannten thema gewidmet.
la presente riunione è stata dedicata anche al tema di cui sopra.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
geschlossene schächte, die zu den obengenannten räumen führen.
cofani chiusi che servono i locali sopraelencati.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aus den obengenannten gründen unterstützen wir den bericht mäher.
il secondo emendamento prevede una valutazione delle ricerche da parte di un gruppo di specialisti esterni indipendenti alla fine della seconda fase di esecuzione del programma, ossia alla fine del 1987.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aus den obengenannten erwägungen kann man folgende schlußfolgerungen ziehen:
da queste stesse considerazioni si possono trarre anche alcune conclusioni :
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
b. unter vorbehaltloser befürwortung der schlußfolgerungen des obengenannten berichts,
Β. dà la sua piena approvazione alla conclusioni della suddetta relazione,
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
diese kostenlos erhältliche veröffentlichung gehört nicht zur obengenannten abonnementreihe
la presente pubblicazione non fa parte della suddetta serie in abbonamento ed è distribuita a titolo gratuito.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: